
Pour vous permettre de profiter pleinement du festival Gion Matsuri, nous avons préparé des cartes numériques (accessibles par GPS) du festival initial (Saki Matsuri) et du festival final (Ato Matsuri). Pendant la période de Yoiyama, elles seront disponibles à l'adresse suivante : [URL]. Vous pouvez également les télécharger au format PDF.
Carte numérique
Festival anticipé (Saki Matsuri), du 14 au 16 juillet
Festival de la fin (Ato Matsuri), du 21 au 23 juillet
*Si la langue du système de votre appareil est autre que le japonais, la carte s'affichera automatiquement en anglais.
Qu'est-ce que Yoiyama ?
Autrefois, on croyait que le jour commençait au coucher du soleil. Par conséquent, pour replacer cela dans une perspective moderne, on pensait que le jour de la fête commençait déjà la veille au soir ; on appelait cela Yoiyama, ou veille de procession.
La veille de la procession est le moment pendant le Gion Matsuri où les flammes sont allumées dans le décor Komagata Chaque Yama-Hoko, une lanterne ornée de figurines, de tapisseries et d'ornements métalliques, est magnifiquement décorée. Tout au long du festival, les enfants en yukata chantent des chansons censées leur porter chance. C'est à ce moment que l'esprit festif atteint son apogée.
Le festival précoce (Saki Matsuri) le 16 et le festival tardif (Ato Matsuri) le 23 sont les dates officielles de Yoiyama, cependant ces dernières années, le festival précoce (Saki Matsuri) a commencé à durer du 14 au 16 tandis que le festival tardif (Ato Matsuri) – du 21 au 23.
À propos du festival Gion Matsuri
Calendrier Yoiyama 2026
| 14-16 juillet | Festival précoce de Yoiyama Les flammes s'allument dans les lanternes komagata décoratives de chaque char du Yamahoko, tandis que la musique du festival emplit l'air. Les rues piétonnes et les chars eux-mêmes sont richement décorés de lanternes. Dans le quartier de Yamahoko-cho, les maisons anciennes retirent leurs façades à treillis et ouvrent leurs pièces à tatamis au public, où elles exposent leurs précieux paravents et autres ornements. |
| 17 juillet, 9h | Premier Yamahoko Junko (procession de chars) La procession de 23 chars est présentée le long des rues Shijo, Kawaramachi et Oike. Leurs belles décorations apparaissent encore plus splendides sous le soleil radieux de l'été. |
| 21-23 juillet | Dernier festival Yoiyama Les flammes sont allumées dans le décor Komagata Les lanternes de chaque Yama-Hoko et la musique de Gion des chars emplissent l'air. Les allées piétonnes et les chars eux-mêmes sont magnifiquement décorés de lanternes festives. Les vieilles maisons de Yamahoko-cho retirent les treillis de leur façade et ouvrent leurs salles de tatamis au public, où sont exposés leurs précieux paravents et autres décorations. |
| 24 juillet, 9h30 | Yamahoko-Junko (Procession de chars) de la fête d'après La procession de 11 chars est présentée le long des rues Oike, Kawaramachi et Shijo. |
Diffusion en direct de la caméra pendant le festival de Gion
Des caméras portables seront installées autour du festival Gion Matsuri et les images capturées seront diffusées en direct sur YouTube afin de contribuer à réduire l'affluence.
Période de diffusion programmée: 10 juillet (vendredi) – 24 juillet (vendredi)
Shijo Karasuma:
Karasuma Rokkaku:
Notes consultatives
Nous demandons à tous les visiteurs de Yoiyama et des processions de chars Yamahoko du festival Gion Matsuri de bien vouloir prendre note de ce qui suit :
- Attention aux coups de chaleur. Réhydratez-vous fréquemment et reposez-vous si nécessaire.
- Profitez du réseau de transports publics efficace de Kyoto lors de votre visite.
- Suivez les consignes de sécurité de la police et des autres agents de sécurité afin d'éviter les accidents dus à la surpopulation.
- Veuillez ne pas amener votre vélo dans les zones réservées aux participants du festival.
- Évitez de manger ou de boire pendant que vous marchez.
Le festival de Gion se déroulera dans un quartier résidentiel. Merci de respecter la tranquillité des riverains.
La ville de Kyoto a lancé une campagne intitulée « Directives de Kyoto » qui explique ce que les touristes, les entreprises et les citoyens devraient faire pour se respecter mutuellement afin de créer un Kyoto plus durable.