
¿Qué es el Festival Gion Matsuri?
El Festival Gion Matsuri de Kioto es uno de los tres festivales más importantes de Japón. Los otros dos son el Kanda Matsuri de Tokio y el Tenjin Matsuri de Osaka. Entre ellos, el Gion Matsuri puede considerarse el más grande y extravagante. Se celebra anualmente del 1 al 31 de julio como la celebración del solsticio de verano del Santuario Yasaka Jinja. Los momentos culminantes de esta celebración tienen lugar el 17 (Festival Saki Matsuri o temprano) y el 24 (Festival Ato Matsuri o tardío), cuando se realizan procesiones de 34 carrozas por las calles principales de la ciudad.
Las casas a lo largo de la ruta de la procesión generalmente están abiertas al público donde las personas pueden disfrutar de muchas pantallas y otros tesoros de la verdadera cultura japonesa que se han transmitido de generación en generación.Por lo tanto, este evento también se llama Byobu Matsuri, el Festival del biombo.
Origen
Mientras Kioto era la capital de Japón, todo el país se vio afectado por una plaga en 869, por lo que el Emperador envió a su mensajero especial al Santuario Yasaka Jinja para orar por el fin inmediato de la terrible plaga. Y también ordenó al Santuario Yasaka Jinja erigir sesenta y seis alabardas que representan las sesenta y seis provincias del país.
Además, en general se creía que el espíritu del hermano de la deidad solar femenina en la mitología japonesa estaba consagrado en el Santuario Gion, el antiguo nombre del Santuario Yasaka Jinja, y además, que este espíritu se transfirió a varios carruajes sagrados pertenecientes a Yasaka Jinja Santuario. Se decía que este espíritu tenía un poder inusual para combatir la peste, por lo que estos carruajes sagrados eran llevados en medio de Kioto por jóvenes de la ciudad y de las granjas vecinas.
Como resultado, la terrible plaga desapareció y la gente se sintió complacida con la celebración.
En agradecimiento, la gente de Kioto estableció como regla celebrar este festival en el año 970. Por lo tanto, ahora la gente puede disfrutar de esta celebración todos los años. Pero las guerras impidieron que la gente tuviera esta celebración en la última parte del siglo XV. Para agregar esplendor y atractivo a las carrozas utilizadas en la procesión, muchos tesoros y adornos que distinguen a estas carrozas fueron importados de la antigua China, Persia, la antigua Corea, Holanda, Francia y otros países destacados por sus finos tesoros.
Esta práctica comenzó en el período Edo (a partir del siglo XVII). La gente siempre se ha esforzado por mejorar el atractivo de las carrozas y brindar más disfrute tanto a los participantes en la procesión como a los observadores.
Esquema de las fiestas
El Gion Matsuri continúa prácticamente durante todo el mes de julio y consta de varios eventos mayores y menores. Los más importantes son:
2 de julio
Kujitori-shiki
En este acto se realiza un sorteo para decidir el orden de la procesión de las carrozas en presencia del alcalde y responsables de la Fiesta.

10 de julio, tarde
Omukae-Chochin (Linternas de Bienvenida)
Los feligreses del Santuario, con linteras del festival izados en largas cañas de bambú, acuden al Santuario para dar su respetuosa bienvenida a las carrozas sagradas.

Mikoshi-Arai (Los ritos de limpieza de los Carruajes Sagrados)
Este es de hecho un rito especial de limpieza de los mikoshi (Carruajes Sagrados del Santuario Sintoísta). El carruaje sagrado principal del Santuario Yasaka Jinja se lleva sin decoración hasta el puente Shijo Ohashi, donde el sacerdote principal del Santuario oficia los ritos de purificación junto a las aguas del río Kamogawa.

14-16 de julio
Antiguo Festival Yoiyama
Las calles peatonales y las propias carrozas están magníficamente decoradas con linternas del festival. Al anochecer, todos están iluminados y la música Gion Matsuri de las carrozas llena el aire. Cada carroza tiene su propia sala cercana, donde se pueden ver los tesoros que se sujetarán a ella para la procesión.

July 17, 9 a.m.
Former Festival Yamahoko-Junko (Float Procession)
(A partir de las 9 AM)
La procesión de 23 carrozas se muestra a lo largo de Shijo, Kawaramachi y Oike. Sus hermosas decoraciones parecen aún más espléndidas bajo el brillante sol de verano.

Shinko-Sai (Procesión de los Carruajes Sagrados)
Los tres carruajes sagrados salen del Santuario a hombros de hombres. Los carruajes sagrados llegan poco después al Otabisho, su morada temporal ubicada en la calle Shijo.

Del 21 al 23 de julio
Último Festival Yoiyama
Las calles peatonales y las propias carrozas están magníficamente decoradas con linternas del festival. Al anochecer, todos están iluminados y la música Gion Matsuri de las carrozas llena el aire. Cada carroza tiene su propia sala cercana, donde se pueden ver los tesoros que se sujetarán a ella para la procesión.
24 de julio, 9:30 a. m.
Último festival Yamahoko-Junko (procesión de carrozas)
(A partir de las 9:30 AM)
La procesión de 11 carrozas se demuestra a lo largo de las calles Oike, Kawaramachi y Shijo.

Hanagasa-Junko (Procesión de la Flor Sombrilla)
En la procesión de Hanagasa, diez o más carrozas de estilo Hanagasa, junto con niños a caballo (uma-osa chigo), niños vestidos de guerreros (komusha) y artistas y bailarines de artes tradicionales del distrito de entretenimiento, forman un desfile de casi mil personas. Interpretan artes y danzas tradicionales como ofrenda.

Kanko-Sai (Procesión del Carruaje Sagrado)
Los tres carruajes sagrados son llevados desde su morada temporal y finalmente regresan a su Santuario.
28 de julio
Mikoshi Arai (Rito de limpieza de los carruajes sagrados)
Los carruajes sagrados se llevan desde el Santuario hasta el puente Shijo Ohashi y se limpian de acuerdo con la costumbre tradicional, y luego se llevan de regreso a su Santuario alrededor de las 8:00 p. m.
31 de julio, 10:00 horas
Festival de Nagoshi en el Santuario Eki Jinja
(A partir de las 10:00 AM)
Se coloca una gran corona (chinowa) en el Santuario de Yasaka y se lleva a cabo el rito Chinowa Kuguri.
La ubicación y el curso Junko de Yamahoko en Saki Matsuri (Antigua Procesión)
La ubicación y el curso Junko de Yamahoko en Ato Matsuri (Última Procesión)
Hemos elaborado una guía para el Gion Matsuri Yoiyama y la procesión.
Para que disfrutes al máximo del Gion Matsuri, hemos creado mapas digitales (también accesibles por GPS) para el Saki Matsuri y el Ato Matsuri. Durante el periodo de Yoiyama (del 21 al 23 de julio), los distribuiremos en la siguiente URL. También podrás descargarlos en formato PDF. Échales un vistazo y ven al Gion Matsuri.
Mapa digital
Festival Temprano (Saki Matsuri), del 14 al 16 de julio.
Festival de los últimos días (Ato Matsuri), del 21 al 23 de julio.
*Si el idioma del sistema de su dispositivo no es japonés, el mapa se mostrará automáticamente en inglés.


Las carrozas y su simbolismo
El origen de los diseños y temas de las carrozas Yama Hoko se encuentra en antiguas leyendas o cuentos populares japoneses o chinos; con la excepción de la carroza Naginata Hoko, cuyo origen se remonta a los rituales fantasmales de Goryo-e, y las carrozas Kasa Hoko, decoradas con sombrillas, creadas a partir de la creencia de que las copas de las sombrillas representan el espíritu divino. También existen carrozas como Ashikari Yama, Tokusa Yama, Kuronushi Yama, etc., cuyo diseño se basa en canciones de obras de teatro Noh.
Estructura flotante
Hoko y Hikiyama
Un Hoko tiene un poste sagrado que representa el espíritu divino. Tiene ruedas de dos metros de diámetro y se mueve tirando de una cuerda larga. Entre 40 y 50 músicos acompañantes viajan en la carroza durante la procesión. El Hikiyama se construye de la misma manera que un Hoko, pero también incluye un poste de pino con hojas en la parte superior que representan el espíritu divino.

Kakiyama
La gente lleva este tipo de carroza sobre los hombros para la procesión. Suelen llevar varas de pino sagradas con hojas de pino encima. Sin embargo, hay excepciones, como Taishi Yama, que lleva una vara de cedro, mientras que Toro Yama, Hashibenkei Yama y Joumyo Yama no tienen varas sagradas.

Funagata
Construida en forma de barco, esta carroza no tiene un poste sagrado, a diferencia de otras hoko. Tiene ruedas y se mueve tirando de una cuerda. Entre 40 y 50 acompañantes musicales viajan en la carroza durante la procesión.
Kasahoko
Esta carroza usa una sombrilla sagrada en lugar de un mástil sagrado. Durante la procesión, la gente baila junto a ella con campanas, tambores y flautas.
Las carrozas del Saki Matsuri (Festival Temprano) - 17 de julio
Naginata Hoko

Esta boya toma su nombre del largo mástil y la gran naginata hoja unida a su techo. Naginata Hoko siempre encabeza la procesión. Es la única carroza que tiene un niño real llamado chigo cabalgando sobre ella como su símbolo sagrado.
Kanko Hoko

El nombre de esta carroza proviene de una antigua historia sobre el famoso político chino Moshokun, que vivió en el siglo III a. C. Una luna creciente y una montaña en el techo representan el momento en que Moshokun, apresurándose para llegar al campo de batalla, imitó el canto de un gallo para que se abriera la puerta de la montaña, aunque aún no había amanecido.
Kikusui Hoko

El nombre de esta carroza proviene del pozo del barrio, llamado Pozo Kikusui. Una brillante talla de crisantemo dorado adorna su techo. El legendario ermitaño Hoso es su símbolo sagrado.
Tsuki Hoko

El nombre de esta carroza proviene de la luna creciente. tsuki En la parte superior se encuentra una pequeña figura de la deidad lunar Tsukiyomi, situada en el centro del poste sagrado. En la parte interior del techo se exhibe una pintura de Okyo Maruyama (1733-1795) que representa flores y plantas. El cuerpo de la carroza está decorado con hermosas alfombras de la India y Turquía.
Niwatori Hoko

Esta carroza se inspira en una antigua leyenda china. Según cuenta, un gran tambor que se tocaba durante las disputas legales permaneció en desuso durante muchos años, mientras el país disfrutaba de una paz duradera. Durante este tiempo, el musgo creció en el tambor y una gallina se instaló en su interior, convirtiéndose en un símbolo de paz. El letrero que corona la carroza representa el huevo dentro del tambor.
Hoka Hoko

El nombre de esta carroza tiene su origen en la figura del hōka Un monje budista se encuentra consagrado en el centro de su poste sagrado. El símbolo colocado en su parte superior representa los rayos del sol, la luna y las estrellas que iluminan el mundo. La carroza está decorada con alfombras de la India y Persia, con delicados motivos florales.
Iwato Yama

Esta carroza incorpora dos temas en su diseño: el mito del dios Izanagi-no-Mikoto creando el mundo con la lanza Ame-no-Nuboko en su mano y el mito de la diosa del sol Amaterasu emergiendo de la cueva Ama-no-Iwato. Un auténtico pino se erige sobre su techo.
Fune Hoko

Esta carroza tiene forma de barco, en referencia a una leyenda sobre la emperatriz Jingu (169-269 d. C.). La figura dorada de un ave fantástica adorna la proa, mientras que el timón muestra motivos tradicionales de dragones alados. En la carroza se veneran figuras de la emperatriz y de tres deidades: Isora, Sumiyoshi y Kashima.
Yamabushi Yama

La deidad venerada en esta carroza representa a un monje budista que, según la tradición, enderezó la inclinada pagoda Yasaka con su misterioso poder. La figura que la corona simboliza el momento en que el monje estaba a punto de ingresar al monte Omine para su riguroso entrenamiento budista.
Moso Yama

Esta carroza, también conocida como el Takenoko (Brote de Bambú) Yama, representa la escena de una antigua leyenda china donde el famoso erudito Moso (siglo III) encontró brotes de bambú bajo tierra para obsequiárselos a su madre enferma.
Taishi Yama

Cuando el príncipe imperial Shotoku (574-622 d. C.) encargó la construcción del templo Shitenno-ji en Osaka, se dirigió a las montañas y recolectó materiales para su construcción. Inspirada en esta historia, esta carroza es la única de toda la procesión hecha de cedro, no de pino.
Kakkyo Yama

Esta carroza se basa en una antigua historia china sobre un hombre llamado Kakkyo. Era muy pobre y no podía alimentar a toda su familia. Un día, decidió abandonar a su hijo y comenzó a cavar un hoyo para enterrarlo. Sin embargo, mientras cavaba, descubrió un montón de oro que les permitió a él y a su familia vivir felices para siempre.
Hosho Yama

Esta carroza se basa en el romance entre un noble de la corte, Yasumasa Hirai (siglo XI), y una sirvienta, Izumi Shikibu. La figura en la carroza representa la escena en la que Yasumasa arranca una rama de un ciruelo de uno de los edificios del palacio imperial para regalársela a Shikibu. Basándose en su historia, durante el festival de Yoiyama se vende un amuleto de buena suerte para encontrar el amor.
Aburatenjin Yama

Esta carroza transporta a la deidad venerada en la comunidad local durante muchas generaciones. El nombre de la carroza proviene de la calle donde se ubica el santuario: Aburanokoji. En la carroza se instala una pequeña sala de oración cubierta con pan de oro y una puerta de santuario de color bermellón.
Shijokasa Hoko

Esta carroza tiene la forma de un gran paraguas tradicional, ricamente decorado con papel sagrado y coronado con un pino. Sus orígenes se remontan al siglo XV, aunque fue restaurada en 1985.
Toro Yama

Esta carroza fue creada como homenaje al samurái Takasuke Shijo, quien luchó contra el ejército Ashikaga y murió en la guerra durante el período de división política del Japón del siglo XIV. Su valentía se asocia con una antigua leyenda china sobre una mantis religiosa valiente. Por ello, la parte superior de la carroza luce una gran marioneta de mantis.
Hakuga Yama

Esta carroza se basa en la historia de Hakuga, un arpista chino, y su amigo, ambientada en la dinastía Zhou (siglos III-XI a. C.). Tras la muerte de su amigo, Hakuga quedó tan devastado que decidió no volver a tocar el arpa jamás. La figura que corona la carroza representa la escena en la que Hakuga se dispone a destruir su instrumento con un hacha.
Tokusa Yama

Esta carroza se inspira en una antigua canción japonesa llamada "Tokusa". La figura que la corona representa al personaje de un hombre que aparece en ella. El hombre lleva una vida solitaria, cortando juncos en la zona de Shinano (actual prefectura de Nagano) tras el secuestro de su hijo.
Araretenjin Yama

A principios del siglo XVI, la ciudad de Kioto quedó casi completamente reducida a cenizas en un incendio. Sin embargo, una granizada fuera de temporada (a veces llamada raro (en japonés) cayó repentinamente sobre la ciudad y extinguió el fuego. Entre el granizo se descubrió una pequeña figura de Buda, que la gente consagró como un importante guardián de la comunidad. Se le venera como la deidad de esta carroza.
Hakurakuten Yama

Las figuras de esta carroza representan una escena en la que el poeta chino Bai Juyi (772-846) le pregunta al monje budista zen Dorin (741-824) sobre la filosofía budista. Dorin está sentado bajo un pino con un rosario budista y una libélula de crin en las manos, mientras que Bai Juyi, de pie, lleva un sombrero chino formal y empuña un cetro.
Ashikari Yama

Esta carroza está inspirada en la clásica canción japonesa «Ashikari». Narra la historia de un anciano que vive solo tras separarse de su esposa, cortando juncos cerca del mar. Milagrosamente, la pareja logra reunirse después de un largo periodo de separación. Esta carroza representa la armoniosa relación de un matrimonio, incluso después de muchos años separados.
Urade Yama

Esta carroza se basa en la historia de la emperatriz Jingu (169-269 d. C.), quien intentó predecir la victoria de sus tropas en la batalla venidera. Capturó un pez dulce, presagiando así su inminente triunfo. La figura que corona la carroza representa este momento: lleva un largo sombrero dorado, sostiene una caña de pescar en la mano derecha y el pez capturado en la izquierda.
Ayagasa Hoko

Esta es una de las carrozas Yamahoko más antiguas. Se caracteriza por su gran sombrilla bermellón que portan personas acompañadas por músicos que tocan gongs, tambores y flautas mientras bailan con largas pelucas rojas. Seis jóvenes llamados chigo caminan delante de la carroza.
Las carrozas del Ato Matsuri (Festival Último) - 24 de julio
Kitakannon Yama

Esta carroza, de estilo tirado por caballos, transporta a dos deidades: Yoryu Kannon e Idaten. Está decorada con ramas de sauce para la procesión. Existen dos diseños de tapicería, llamados Kannon Karakusa y Unryu, que se utilizan alternativamente cada año.
Minamikannon Yama

La deidad venerada en esta carroza es la estatua de un monje budista del período Kamakura (1185-1333) en actitud meditativa. Sobre la carroza se han colocado grandes ramas de sauce y se han colgado bolas medicinales de madera de sus cuatro esquinas, que se cree que protegen contra las enfermedades.
Ofune Hoko

La carroza Fune Hoko, que aparece en la procesión del Saki Matsuri (Festival Temprano), se considera un barco que va a la batalla, mientras que la Ofune Hoko, de la procesión del Ato Matsuri (Festival Posterior), es el barco que regresa de la batalla. La carroza se perdió y dejó de aparecer en el siglo XIX, pero fue recuperada con éxito en 2014 gracias al gran esfuerzo y apoyo de la comunidad local.
Hashibenkei Yama

Las figuras de esta carroza representan a dos personajes históricos famosos de Japón: el monje guerrero budista Benkei y su maestro, Ushiwakamaru. La carroza muestra una escena de batalla entre Benkei, ataviado con armadura y una gran espada en la mano, y Ushiwakamaru, vestido con túnica y con una espada en la mano derecha, en el puente Gojo.
Ennogyoja Yama

En esta carroza se veneran tres deidades: el monje budista Ennogyoja (634-701) y los dioses Hitokotonushi y Katsuragi. Su diseño se basa en la leyenda de Ennogyoja manipulando a Hitokotonushi con su misterioso poder para construir un puente entre las montañas de Katsuragi y Omine.
Koi Yama

Según una antigua leyenda china, una carpa puede transformarse en dragón si logra llegar a la cima de una cascada escarpada y peligrosa. Esta carroza representa dicha leyenda, mostrando la figura de la valiente carpa. Sobre la carroza se encuentra un santuario lacado en bermellón, donde se venera a Susano-o, la deidad marina.
Hachiman Yama

La deidad del santuario local, el Santuario Hachiman-gu, se traslada sobre esta carroza durante el festival. La deidad se consagra y se cuida en el salón comunitario local durante el resto del año. El salón del santuario, adosado a la carroza, brilla a la luz del sol, ya que está completamente recubierto de hojas de oro auténtico.
Suzuka Yama

La figura de esta carroza representa al legendario personaje femenino Suzuka Gongen (también conocido como Suzuka Gozen), quien derrotó a un ogro malvado que causaba sufrimiento a los habitantes de la provincia de Ise (actual prefectura de Mie) en la montaña Suzuka. La figura lleva un sombrero alto dorado y sostiene una gran espada en la mano.
Kuronushi Yama

Basada en la canción clásica japonesa "Shiga", la figura que corona esta carroza representa al poeta del período Heian (794-1192), Kuronushi Otomo, admirando un gran cerezo en plena floración. Se cree que colgar adornos de flores de cerezo de esta carroza en la entrada de la casa aleja la mala suerte.
Jomyo Yama

Esta carroza está basada en un pasaje del Heike Monogatari (El cuento de Heike) en el que el soldado budista, Jomyo, intentó llegar al campo de batalla a través del río Uji, mientras otro, llamado Ichirai, saltó sobre él y llegó primero.
Taka Yama

Taka Yama es una de las carrozas que datan de la época anterior a la Guerra de Ōnin, en la década de 1460. Esta carroza representa a un cetrero, un maestro de perros de caza y un sirviente que lleva un barril a cuestas. Taka Yama dejó de participar en la Procesión Yama-Hoko en 1826. Sin embargo, en 2019 retomó su participación, llevando únicamente un karabitsu, un cofre sagrado con un pergamino colgante que muestra el nombre de la deidad del Santuario Yasaka. En 2022, Taka Yama pudo regresar a la procesión completamente decorada por primera vez en 196 años.
Festival Gion Matsuri Saki Matsuri (Procesión anterior) y Ato Matsuri (Procesión posterior): renacimiento después de medio siglo
En los festivales japoneses tradicionales, las personas transfieren la deidad de un santuario a un lugar especial durante el festival y luego la devuelven al lugar original cuando finaliza el festival. Por lo tanto, dos rituales son naturalmente muy importantes: uno para dar la bienvenida a la deidad y el otro para devolverla al lugar original.
Generalmente, los santuarios portátiles mikoshi juegan un papel importante en ambos rituales para llevar el espíritu de la deidad. Los mikoshi son llevados a hombros por la gente y desfilan por el vecindario. Luego, los mikoshi se colocan temporalmente en el lugar especial llamado Otabisho hasta que la deidad regrese al santuario original. El ritual para sacar a la deidad se llama Festival Shinko-sai, mientras que el que devuelve la deidad se llama Festival Kanko-sai.
En el Festival Gion Matsuri, el Festival Shinko-sai se celebra el 17 de julio y el Festival Kanko-sai el 24. Las carrozas ricamente decoradas se consideraban una celebración preliminar a las importantes procesiones de mikoshi. La procesión de carrozas previa al Festival Shinko-sai se llama Saki Matsuri (la Procesión Temprana) y la procesión previa al Festival Kanko-sai se llama Ato Matsuri (la Procesión Posterior). Por lo tanto, el Festival Gion Matsuri original solía tener dos procesiones de carrozas. El Saki Matsuri y el Ato Matsuri tenían rutas de procesión diferentes.
El Saki Matsuri recorría la calle Shijo de oeste a este, giraba al sur en la calle Teramachi y luego volvía al oeste en la calle Matsubara. El Ato Matsuri recorría la calle Sanjo de oeste a este, giraba al sur en la calle Teramachi y luego volvía al oeste en la calle Shijo. Durante el período de mayor crecimiento económico de Japón, las rutas de las procesiones tuvieron que modificarse debido al aumento del tráfico vehicular. En 1966, el Saki Matsuri y el Ato Matsuri se fusionaron y, hasta 2013, solo se celebraba una procesión el 17 de julio.
Sin embargo, desde 2014, el Festival Gion Matsuri ha vuelto a su forma original. Para seguir fielmente la tradición de la fiesta, se empezaron a celebrar dos procesiones. Finalmente, la forma original del festival que ha existido durante más de 1000 años volvió a la actualidad.
Información sobre las entradas de pago para la procesión del Festival Gion Matsuri
Artículos relacionados
Nota
Recuerde que donde se llevarán a cabo los eventos del Festival de Gion viven lugareños. Recuerde respetarlos y mostrar consideración hacia la comunidad local.
La ciudad de Kioto ha creado un código de conducta llamado “Directrices de Kioto” que resume lo que los turistas, los operadores comerciales y los ciudadanos deben hacer para mostrar respeto mutuo y construir un Kioto sostenible.







