Al usar este sitio, usted acepta el uso de cookies.
Mira nuestro política de privacidad para más información. Este sitio utiliza traducción automática, por lo que el contenido no siempre es preciso. Tenga en cuenta que el contenido traducido puede diferir de la página original en inglés.

  1. Hogar
  2. Demachi: Un lugar para la cobertura abierta entre estudiantes y la comunidad.

Ver y hacer

actividades sociales

Demachi: Un lugar para la conversacion abierta entre estudiantes y la comunidad.

Ver y hacer

actividades sociales

Demachi: Un lugar para la conversacion abierta entre estudiantes y la comunidad.

Socio de contenido

La revista WEB "greenz.jp" es un medio sin fines de lucro lanzado en 2006. Cubrimos casos de "Relaciones simbióticas" en todo Japón y en todo el mundo, y los publicamos como artículos que cualquiera puede leer.

Socio de contenido

La revista WEB "greenz.jp" es un medio sin fines de lucro lanzado en 2006. Cubrimos casos de "Relaciones simbióticas" en todo Japón y en todo el mundo, y los publicamos como artículos que cualquiera puede leer.

¿Estás involucrado en la comunidad en la que vives?
 
Ya sea que sea su ciudad natal, una ciudad que le interesa y que haya visitado o escuchado en las noticias, o incluso la ciudad en la que vive actualmente, es posible que no siempre sienta que está "involucrado".
 
Los estudiantes que han abandonado los hogares de sus padres para vivir solos pueden estar demasiado ocupados con sus estudios y actividades co-curriculares para encontrar oportunidades de conectarse con las comunidades en las que viven. Las iniciativas para conectar a los estudiantes con las comunidades en las que viven se han iniciado. nación.
 
Hoy, nos gustaría presentarles a DeMachi, un espacio compartido intercultural en una antigua galería comercial que conecta a los estudiantes y las comunidades. Ubicado en el centro de Kyoto, este lugar no solo conecta a las personas de la ciudad. Conecta el campo con la ciudad. Cada día, los estudiantes pasan para mezclarse con los lugareños y la gente de la galería comercial.
 
Le pregunté al gerente, el Sr. Shinya Saiba, sobre DeMachi, un lugar utilizado para diversos fines, incluso como una oficina compartida y espacio para eventos.
Shinya Saiba
El Sr. Saiba nació en la ciudad de Yosano, Kyoto Prefecture en 1986. Es miembro de la junta del Instituto de Arte Aplicado. Desde que era estudiante universitario, ha estado involucrado con el Kawada Art Camp operado por el instituto desde 2006. Después de graduarse de la universidad, trabajó en el departamento de diseño de una empresa de procesamiento de papel en Tokio. Abandonó la empresa y se unió al Instituto de Arte Aplicado en 2010. Después de trabajar en la sede de Fukui, fue encargado de planificar y operar Kyoto X Camp y se mudó a Kyoto. Actualmente administra DeMachi, la oficina satélite del instituto. Él está a cargo de conectar a los jóvenes con su comunidad local.

Un centro donde una amplia gama de personas, regiones y culturas pueden mezclarse

Kamigyo-ku, Kyoto un rincón de la galería comercial Demachi Masugata, donde hay tiendas de comestibles únicas y tiendas generales alineadas en la cuadra, hay un lugar donde se ven personas de todos los ámbitos de la vida, incluidos estudiantes, niños y personas mayores. y fuera.
La entrada de DeMachi. Durante el horario comercial, las persianas están abiertas, siempre dando la bienvenida a los visitantes.
Este es DeMachi. Propiedad de una tienda de ropa en la calle comercial, la ubicación también se utiliza como un espacio de almacenamiento para la asociación de calles comerciales, por lo que, naturalmente, aquí es donde se mezclan los trabajadores de la ciudad y la galería comercial.
El lugar en sí se inauguró oficialmente bajo el nombre de DeMachi en diciembre de 2012 como un centro para estudiantes del Kawada Art Camp y Kyoto X Camp.
Una de las características definitorias de la Galería Comercial Demachi Masugata es la gran cantidad de universidades que la rodean. Es una parte de la ciudad donde todo muchos estudiantes van y vienen, incluyendo aquellos que asisten a Kyoto, la Universidad de Doshisha, Kyoto Institute of Technology, Kyoto Universidad Seika, y Kyoto Universidad Sangyo.
 
DeMachi aprovecha su ubicación para crear un lugar que sirva como punto de partida para que los estudiantes se involucren con su comunidad mediante la realización de eventos conjuntos de estudiantes y otras actividades.
 
Actualmente, DeMachi tiene una variedad de propósitos. Se usa como una oficina compartida que se puede usar las 24 horas del día, como un espacio de trabajo compartido alquilado por hora o por mes, como un lugar de reunión para festivales locales y eventos comerciales, y para celebrar seminarios y conferencias sobre desarrollo comunitario .
 
Para conectar las áreas urbanas de Kyoto con sus comunidades agrícolas, DeMachi alberga bares de un día administrados por encantadores dueños de bares de varias áreas alrededor de Kyoto. También tienen mercados que venden productos regionales.
Cuando se celebran festivales locales, DeMachi se utiliza como lugar de reunión. DeMachi también participa activamente en eventos de salas de compras, como el Festival Tanabata (un festival tradicional japonés que celebra un mito sobre dos deidades que están separadas por la vía láctea. El festival tiene lugar una vez al año el 7 de julio) y el Festival Mochitsuki ( una de las celebraciones tradicionales japonesas de Año Nuevo donde la gente se reúne y hace pasteles de arroz, para conmemorar la llegada de un nuevo año).
Snack Kyoto no Dokoka (que significa 'en algún lugar de Kyoto ') es un proyecto en el que los dueños de bares con encanto de varias áreas de Kyoto preparan deliciosas bebidas alcohólicas locales y comida de bar y comparten historias en un evento de “snack” de bar de una noche. Propietario de un bar invitado de Kasagi-cho, Soraku-gun fue invitado al memorable primer evento.
Además, DeMachi se dirige a las ciudades, participando en el Proyecto Shutter Museum (patrocinado por la asociación de centros comerciales) en el que los estudiantes de arte pintan los postigos de las tiendas y organizan eventos como el Demachi Town Walk Course donde los participantes aprenden sobre el área historia.
Un estudiante pintando persianas en la galería comercial.
Las personas solteras, las parejas y los padres con sus hijos pueden aprender sobre la historia de la ciudad de una manera divertida e informal.
En muchos sentidos, DeMachi no es solo un espacio para eventos. Al administrar varios proyectos que permiten a las personas de la galería comercial y a los estudiantes interactuar naturalmente entre sí, DeMachi cumple su función de generar oportunidades para el intercambio entre comunidades y personas, e incluso entre personas de diferentes comunidades.
Una escena de una sesión de conferencias titulada "Desarrollo de la comunidad para aquellos que se han cansado del desarrollo de la comunidad". Los estudiantes y otras personas involucradas en proyectos de construcción comunitaria realizaron un experimento de desarrollo comunitario en el transcurso de seis meses. Cursos adicionales todavía se llevan a cabo hoy por participantes voluntarios.

Un punto de partida para que los estudiantes se involucren con su comunidad.

DeMachi es operado por el Applied Art Institute, una empresa que se encarga de proyectos de construcción comunitaria en todo el país desde su sede en la prefectura de Fukui.
 
El primer encuentro con la galería comercial Masugata ocurrió en 2007, cuando el director del instituto, Koji Katagi, se involucró en el proyecto de construcción de la ciudad ecológica 2R Kyoto de la ciudad, promovido por un consejo dedicado a la reducción de desechos. En cooperación con el centro comercial y los estudiantes de Kyoto Seika University, trabajaron para reducir la cantidad de basura producida al comprar.
 
Posteriormente, el instituto desarrolló proyectos en varias áreas, incluido el Kawada Art Camp, presentado en greenz.jp, y el Kyoto X Camp, en el que los estudiantes trabajan para revitalizar las comunidades agrícolas rurales en Kyoto.
 
A medida que se amplió el alcance de sus esfuerzos, se hizo necesaria una puerta de entrada para que los estudiantes se unieran. Fue entonces cuando se encontraron con un almacén vacío con persianas cerradas en la galería comercial de Masugata. Por lo tanto, DeMachi fue creado para funcionar como un espacio donde los jóvenes pueden reunirse libremente, así como para la base del instituto en un área urbana.
 
El gerente Sr. Saiba explica el concepto de DeMachi.
==
El "De" en DeMachi proviene del prefijo latino 'de' que significa escape, y simboliza estar lejos del corazón de la ciudad.
 
Es un espacio fascinante donde lo que normalmente está separado en el aspecto arquitectónico puede coexistir. Por ejemplo, un estudiante de arte puede tener la oportunidad de encontrarse con un vendedor de pescado en la galería comercial, o un anciano de la galería comercial puede pasar por allí durante una reunión en la oficina.
 
Por diseño, este lugar donde coexisten personas de diversos ámbitos de la vida y diferentes comunidades permite que surjan interacciones interculturales por casualidad.
==
Nuevos encuentros ocurren en el callejón donde se encuentra DeMachi.
"Un lugar elegante con aire acondicionado estaría bien, pero eso no es algo por lo que un lugar como DeMachi, con sede en una galería comercial, deba luchar", continúa Saiba.
==
Cualquiera puede acceder desde la calle, y aquellos que han entrado pueden crear algo bueno en el área de la galería comercial cercana. Queríamos crear un sistema donde las personas puedan responder a estas creaciones, y el creador pueda recibir algo para ello y luego volver a ponerlo en la comunidad.
==
Con ese fin, el Sr. Saiba decidió realizar eventos a diario. Han pasado seis meses desde la apertura de DeMachi, y los eventos son planeados principalmente por el Sr. Saiba, pero el objetivo es que los dueños de tiendas, estudiantes y locales de la galería comercial traigan sus propios planes para que los eventos se lleven a cabo los 365 días del año.
==
Hay una librería en Tokio llamada B & B. Celebran eventos sin perder un día, pero los eventos siempre atraen a las personas. Realmente me gusta ese lugar. Pero ni en Kyoto ni en Osaka, todavía no hay lugares que tengan eventos diarios.
 
A través de nuestros eventos, cada vez más personas responden y aprenden sobre DeMachi. Esas personas luego usan DeMachi para sus propios fines e interactúan con el centro comercial y los estudiantes. De esta manera, quiero que DeMachi continúe siendo un punto de partida para la construcción de la comunidad.
==
Los estudiantes que trabajan en comunidades agrícolas rurales han celebrado reuniones noche tras noche.
Hay varias bases para el desarrollo comunitario dentro de la ciudad de Kyoto, pero lo atractivo de DeMachi es la forma en que los estudiantes están profundamente involucrados.
==
Para los estudiantes involucrados con Kawada Art Camp y Kyoto X Camp, DeMachi sirve como base para actividades en la ciudad. Celebran reuniones y sesiones informativas, y se quedan hasta altas horas de la noche trabajando en sus cuadernos de actividades.
 
También hay estudiantes que organizan eventos para el público como parte de sus actividades co-curriculares y de seminarios, y la galería comercial también se anima durante estos eventos.
==
La atmósfera de una ciudad cambia según las personas que se detienen. La presencia de DeMachi, donde se reúnen los estudiantes, ha comenzado a provocar pequeños cambios en la galería comercial y la comunidad local.

Los encuentros con adultos me llevaron al mundo de la construcción comunitaria.

El Kawada Art Camp, que llevó al Sr. Saiba a tomar el camino del desarrollo comunitario.
Desde sus años de estudiante, el Sr. Saiba ha estado involucrado en el desarrollo comunitario desde la perspectiva del arte. Pero no siempre estuvo interesado en este camino. Una variedad de encuentros lo llevaron a donde está ahora.
 
==
Estuve involucrado en Kawada Art Camp desde mi segundo año en la universidad. Al principio, participé porque pensé que sería capaz de crear y exhibir obras al aire libre, pero después de estar involucrado en el proyecto durante mi tercer y último año, el Sr. Katagi, el director, me enseñó todo sobre el futuro de estas actividades.
==
 
En ese momento, el Sr. Katagi era profesor asociado en el Departamento de Arquitectura en Kyoto Seika University, quien también trabajó como director general para el Kawada Art Camp. "En aquellos días, en 2006, no había muchos programas como ese, y su futuro parecía difícil de comprender", explica Saiba.
 
==
Mientras discutía cómo proceder, qué hacer después de la graduación y cómo acelerar la economía local, gradualmente gané interés en el desarrollo de la comunidad.
==
Los estudiantes incluso venden productos especializados locales que encontraron en el Kawada Art Camp.
Después de graduarse, el Sr. Saiba encontró trabajo en Tokio. Mientras trabajaba en diseño, no podía mantener su ciudad natal, Kyoto o Fukui (un lugar que conoció durante sus años de estudiante) fuera de su mente.
 
Fue entonces cuando conoció a Wataru Kainuma de Meiten Corporation, que trabajó para unir la juventud y la artesanía tradicional en Aizu, Prefectura de Fukushima a través de una OSFL llamada ETIC., Que apoya pasantías y actividades empresariales.
 
==
"Si nota un problema en su comunidad, asuma la responsabilidad y haga algo al respecto", me dijo el Sr. Kainuma. No creo que recuerde haberme dicho eso. En ese momento, sin embargo, sus palabras me impactaron.
 
La gente a mi alrededor me decía que querían sus propios campos a los que pertenecen en el campo. Tenía Fukui, así como mi ciudad natal de Yosano. En cierto sentido, entendí mal y pensé: "¡Guau, tengo que aprovechar esta oportunidad!" No había mucha gente haciendo ese tipo de cosas en ese momento, así que pensé que era una oportunidad de negocio.
==
 
Conocía a los lugareños del campamento de arte de Kawada, y tenía amigos en Kyoto. Como impulsado por aquellos que allanaron el camino para el desarrollo de la comunidad por delante de él, el Sr. Saiba se unió al Instituto de Arte Aplicado solo un año después de conseguir un trabajo en Tokio, y se dirigió directamente a la ciudad de Sabae en la prefectura de Fukui.
 
El Sr. Saiba comenzó a conectar a los estudiantes con las comunidades agrícolas como director del Kawada Art Camp y Kyoto X Camp. Cuando la apertura de DeMachi se decidió oficialmente en febrero de 2015, fue seleccionado para ser el gerente, y como resultado, se dio la vuelta y regresó a su ciudad natal, Kyoto.

Creando oportunidades para hacer algo de la nada

Los estudiantes realizan sus actividades independientes en la galería comercial. Estos estudiantes están vendiendo tomates que cosecharon mientras trabajaban con agricultores en Yosano.
Actualmente, alrededor de 200 estudiantes frecuentan DeMachi. El Sr. Saiba dijo esto sobre su participación con una variedad de estudiantes.
 
==
Quiero sacar algo de los estudiantes que nunca han estado en el campo y no les interesa.
 
Quiero a aquellos que tienen un alto potencial pero que no saben qué hacer y aquellos que no tienen en ninguna parte aplican sus habilidades para encontrar un lugar para prosperar. Quiero que las personas se den cuenta de que hay más de un lugar al que pertenecen.
 
Al final, pueden decidir si quieren ir al país, a la ciudad, o incluso al extranjero. Quiero que DeMachi sea un lugar donde las personas puedan obtener ese tipo de perspectiva.
==
 
La idea de mudarse al campo ha ganado interés últimamente. Algunos dicen que DeMachi tiene un papel en la promoción de este tipo de migración, pero el Sr. Saiba se enfoca en crear oportunidades desde cero. No quiere imponer ningún pretexto innecesario a los estudiantes. Gracias a esta postura, hay una atmósfera en DeMachi que permite a las personas entrar con una actitud relajada.
Muchas personas vinieron a ver el mercado de productos Yosano, que se llevó a cabo en cooperación con la galería comercial Masugata.
Saiba agrega que le gustaría expandir la función de DeMachi para promover el intercambio urbano-rural en el futuro.
 
==
Quiero que la gente pueda moverse entre el país y la ciudad más libremente.
 
Incluso si encuentra un lugar fascinante, es probable que solo lo visite una vez si no conoce a nadie allí. Pero si hay personas que te gustan, seguramente visitarás más de una vez. Sería bueno que hubiera más lugares donde las personas puedan apreciarse mutuamente.
==
 
Muchas personas parecen tener la impresión de que la construcción de la comunidad es algo que solo se puede hacer en la ciudad natal o al mudarse a otro lugar. Pero al escuchar hablar al Sr. Saiba, comienzas a darte cuenta de que solo tienes que relajarte y comenzar a involucrarte de cualquier manera que puedas.
 
==
Quiero que las personas que desean regresar a su ciudad natal o mudarse a las zonas rurales, así como las personas que están ocupadas con el trabajo, puedan involucrarse en su comunidad de cualquier manera pequeña que puedan.
 
No hay necesidad de luchar por los resultados. No tiene que ser ahora. Creo que es suficiente que las personas empiecen a pensar en lo que pueden hacer dentro de los límites de su situación actual.
==

Un lugar donde los jóvenes y las personas de diferentes regiones son libres de construir relaciones.

Ha pasado medio año desde que abrió DeMachi. Mientras observa a los dueños de tiendas y locales saludando a las personas que pasan y estudiantes caminando libremente, siente que la comunidad DeMachi se acerca gradualmente a los ideales establecidos por el Sr. Saiba.
 
==
Todos los días, hay algo que sucede en DeMachi. Estudiantes, gente de la galería comercial y lugareños van y vienen y se mezclan. Quiero que DeMachi sea un lugar divertido y animado. Quiero que sea un lugar donde más y más estudiantes puedan comenzar a preocuparse por la comunidad.
 
Por supuesto, me alegra ver a más personas involucradas en el desarrollo de la comunidad, pero, por ejemplo, un estudiante que se preocupa por la comunidad puede encontrar un trabajo después de graduarse y poder aplicar sus experiencias como estudiante a su trabajo en la empresa. Quiero crear una atmósfera en la que cada persona pueda involucrarse con su comunidad en sus propias formas únicas.
==
 
DeMachi todavía está comenzando. ¿Qué tipo de personas reunirá? ¿Qué tipo de nuevos proyectos surgirán? ¿Cambiarán la galería comercial y los estudiantes? El futuro tiene un gran potencial.
"Los niños del vecindario a menudo vienen a jugar", dice Saiba.
"Quiero involucrarme con mi comunidad". Si ya has pensado esto, ¿por qué no intentas pisar tu galería comercial local? Encontrarás alegres vendedores de pescado, mujeres de frutería que se preocupan por tu salud y jóvenes que abren sus propias tiendas. Seguro que conocerás a alguien a quien querrás volver a ver.

 

Este tipo de encuentros pueden alentarlo a involucrarse con su comunidad y ayudarlo a descubrir cómo quiere vivir su vida.

Autor: Yui Kitagawa
Dirección
67 Isshincho Kamigyo-ku, Kyoto-shi, Kyoto-fu 602-0824
Sitio web
http://demachi.aai-b.jp/

Leer más artículos en el sitio del socio

La revista WEB "greenz.jp" es un medio sin fines de lucro lanzado en 2006. Cubrimos casos de "Relaciones simbióticas" en todo Japón y en todo el mundo, y los publicamos como artículos que cualquiera puede leer.