
Un día antes del comienzo de la primavera (también llamado "Risshun"), en Japón se celebra el Setsubun, un festival cuyo nombre se traduce literalmente como "la división de las estaciones". Aunque la fecha puede variar, suele celebrarse el 2 o 3 de febrero. Se realizan diversas ceremonias anuales en templos y santuarios, incluyendo los rituales de "dispersión de frijoles" y "oni-yarai" ("expulsión de demonios"). En el templo Mibu-dera, también se organiza una representación del teatro mimético Mibu Kyogen como parte de las festividades. Puede obtener más información sobre los orígenes y las características de estos rituales más adelante en el artículo.
Tradicionalmente se creía que la primavera marcaba el inicio del año, por lo que su llegada era un evento importante que se celebraba de forma similar al Año Nuevo. Por ello, muchos de los rituales del Setsubun, tanto antiguos como actuales, se centran en alejar la mala suerte e invocar la buena fortuna para el año venidero. Las ceremonias pueden variar considerablemente según el templo y el santuario que las celebre, aunque todas formen parte del mismo festival.
Orígenes del ritual del lanzamiento de frijoles
La ceremonia de alejamiento del mal (yakubarai) fue introducida por primera vez en Japón y su Corte Imperial por China durante el período Heian (794-1185). Existen diversas teorías sobre el origen de este distintivo ritual de purificación en el Festival Setsubun, incluyendo una Kibune Leyenda según la cual un ogro fue derrotado al lanzarle frijoles a los ojos. La palabra japonesa para frijoles, «mame» [豆], también puede usarse como un juego de palabras con «entre los ojos del demonio» [魔目, que también se lee «mame»].
Se cree que el lanzamiento ritual de frijoles se popularizó entre la gente común alrededor del período Muromachi (1336-1573). Hoy en día, la gente suele celebrar el Setsubun gritando "¡Fuera demonios! ¡Viene la fortuna!" ("¡Oni wa soto! ¡Fuku wa uchi!") mientras lanzan frijoles de soja tostados desde la entrada de sus casas, así como a los artistas que representan el papel de demonios en templos y santuarios.

Ogros siendo derrotados con frijoles en el Santuario Iwashimizu Hachimangu
Expulsión de demonios en el ritual Oni-yarai
Se dice que la tradición del "Oni-yarai" tiene su origen en las ceremonias imperiales celebradas durante el período Heian. Cada templo y santuario la practica a su manera. Por ejemplo, en el Santuario Yoshida-jinja, un artista con una máscara dorada de cuatro ojos ahuyenta a los ogros furiosos. El Templo Rozan-ji, por otro lado, es famoso por su danza demoníaca llamada "Oni Odori". Demonios rojos, azules y negros aparecen, danzando e interrumpiendo la ceremonia dentro del templo antes de ser ahuyentados.

El “Oni Odori” del templo Rozan-ji
Cuatro lugares donde los demonios fueron derrotados
Según la leyenda, los ogros que huían del Santuario Yoshida-jinja, ubicado al noreste, en dirección a la "puerta demoníaca", terminaban atrapados en el Santuario Fukube, una rama del Santuario Kitano Tenmangu. Una costumbre popular en Kioto consiste en visitar los cuatro lugares donde se dice que aparecieron los demonios: el Santuario Yoshida-jinja y el Templo Mibu-dera. Santuario Fushimi Inari Taisha (o alternativamente Santuario Yasaka), y Santuario Kitano Tenmangu.

Las geiko y maiko locales participan en la dispersión de frijoles en el Santuario Kitano Tenmangu
Actuación de Mibu Kyogen
El arte escénico tradicional llamado "Mibu Kyogen" se ha transmitido y presentado en el Templo Mibu-dera durante 700 años. Esta singular forma de teatro transmite significados únicamente mediante el movimiento y los gestos, sin diálogos. Sus representaciones se realizan tres veces al año: en primavera, otoño y durante el Setsubun, cuando se presenta una obra que enseña la importancia del trabajo duro. Dado que el Mibu Kyogen solo puede verse en el Templo Mibu-dera, muchos visitantes se reúnen allí anualmente para disfrutar de la excepcional oportunidad de contemplar esta singular forma de arte. Debido a su importancia histórica y cultural, el Mibu Kyogen ha sido declarado Bien Cultural Inmaterial de Interés Popular.

Interpretación de Mibu Kyogen de “Setsubun”





