Al usar este sitio, usted acepta el uso de cookies.
Mira nuestro política de privacidad para más información. Este sitio utiliza traducción automática, por lo que el contenido no siempre es preciso. Tenga en cuenta que el contenido traducido puede diferir de la página original en inglés.

  1. Hogar
  2. Monpan Shokudo

Ver y hacer

amantes de la comida

Monpan Shokudo

Ver y hacer

amantes de la comida

Monpan Shokudo

Monpan Shokudo es un restaurante hogareño y creativo en Kyoto sirve pan mongoru, pan mongol, junto con recetas de fusión de todo el mundo. Hay un personaje en particular sobre Monpan, uno que es difícil de describir, pero que surge a través de la historia de vida de su copropietario, Haruhisa Kato. En esta conversación, Haru lleva a Ananya Mayukha de KJ a través del viaje que la llevó a Monpan, desde sus días de infancia en Nara hasta su antigua vida como arquitecta y músico hasta el momento en que conoció a su compañero de vida y copropietario del restaurante. Akki

Socio de contenido

Kyoto Journal es un galardonado, trimestral en inglés y sin fines de lucro que abarca la cultura, el arte y la sociedad en Japón y en toda Asia desde 1987.

Socio de contenido

Kyoto Journal es un galardonado, trimestral en inglés y sin fines de lucro que abarca la cultura, el arte y la sociedad en Japón y en toda Asia desde 1987.

Todas las fotos: Codi Hauka
Haru: ¿Estás planeando presentar Monpan a Japón?
 
 
 
Ananya​ ​Todos conocen a Monpan.
 
No todo el mundo. Solo las personas que conocen Monpan ... conocen Monpan.
 
 
 
¿Puedes contarme un poco sobre tu infancia?
 
Nací en Osaka y crecí en Yoshino, en la prefectura de Nara. Mi madre murió cuando yo tenía 7 años y yo era su único hijo. Mi padre era taxista y, en las vacaciones de verano, me vi obligado a ir a casa de mi abuelo, también en Nara. Es un lugar muy montañoso: hermosas montañas y un río cristalino que corre a través de las montañas. Mi abuelo era un hombre muy amable. Era muy viejo, pero sabía cómo hacer todo desde cero. Por ejemplo, los zapatos hechos de paja: 草鞋 (waraji), como lo llamamos.
 
Una vez me dijo: "mañana vamos a escalar la montaña por la mañana, así que tienes que levantarte muy temprano, a las 5 en punto". Pero se despertó incluso antes, a las 3 en punto, y comenzó a hacer zapatos de paja. Desde cero Ese es el tipo de persona que era.
 
Mi abuelo murió cuando yo tenía 17 años. Era mi héroe.
 
De vuelta a casa con mi padre y mi madrastra, estaba encerrado. ¿Entiendes?
 
 
 
¿Encerrar?
 
Cierra la casa. No pude salir debido a mi enfermedad cardíaca o al corazón ... algo.
 
Estaba en contra de mi madrastra. Ella me obligó a creer en la religión, su religión, una religión "recién nacida", así que estuve en contra de ella por mucho tiempo, y finalmente no pude ir a la escuela. Eso fue cuando tenía 15 años: no podía ir a la escuela y durante 3 años estuve confinado en la casa.
¿Te acaban de quedar en la casa?
 
No no no. No fui capturado. Fue mi corazon. Tenía miedo de salir a la sociedad, ¿sabes? Así que me quedé en la casa, pero incluso en la casa, mi madrastra no era mi amiga. Ella me obligó a creer en su religión, y yo estaba en contra. Así que no fui a la escuela y luché mucho tiempo, pero estudié solo y entré a la universidad. Luego salí de la casa y comencé a vivir solo.
 
En ese momento, muchos de mis amigos habían estado en India, y me dijeron que India era muy maravillosa. Así que trabajé muy duro para obtener algo de dinero, y fui a la India por primera vez cuando tenía 19 años.
 
 
 
Recuerdo que me dijiste una vez: ¿encontraste cosas en India que no podías encontrar en Japón?
 
Sí, en India, descubrí que la gente solo vivía de por vida. Vivir para trabajar. A veces, engañaban a otros, pero luchaban por la vida. Y a pesar de que muchas personas eran tan pobres, seguían trabajando muy duro para obtener mejores condiciones.
 
Cuando vi eso, pude entender que incluso en Japón, la gente era igual. Estaban trabajando para la empresa pero no solo para la empresa. Estaban trabajando para su familia, trabajando para mantener a su padre y madre ... ¡lo mismo! Lo mismo, pero en ese momento, no sabía que era lo mismo.
 
Después de la graduación, todos los estudiantes universitarios querían ingresar a lo que se llamó una "buena compañía" para obtener mucho dinero. Yo no quería eso. Solo quería vivir ... mi vida real. Al menos, eso es lo que pensé en ese momento.
 
Después de graduarme, enseñé inglés durante seis años en una escuela secundaria, pero luego renuncié y fui a una segunda universidad para estudiar arquitectura. Me interesaba la arquitectura, porque me gustaba la vida de las personas. Me gustaban las casas y también me gustaba cocinar. La vida misma me gustó.
 
 
Después de graduarme de la universidad de arquitectura, comencé a hacer trabajos de construcción de interiores. Mis compañeros de trabajo tocaron juntos en una banda y me pidieron que me uniera a la banda. Así que hicimos trabajos de construcción entre semana y tocamos como banda durante el fin de semana. Trabajamos juntos durante 15 años así, y también fuimos de gira a muchas partes de Japón. A veces nos uníamos a festivales de música, que duraban diez días. Armaríamos una carpa y tocaríamos música. Pero obtuvimos tan poco dinero de estas presentaciones, que eventualmente, ni siquiera pudimos pagar el transporte. Así que me topé con un plan para vender algo. Primero, vendimos curry y arroz. Pero eso era muy común: todos vendían curry y arroz. Así que me topé con otro plan.
 
Mientras viajaba con mi banda, hice muchos amigos en muchos lugares de todo Japón. Uno de estos amigos era de Mongolia. Cuando China capturó la parte sur de Mongolia, salió de allí, vino a Japón y comenzó a administrar un restaurante mongol. Luego, cuando hubo un gran terremoto en Kobe hace 20 años, 6000 personas murieron y muchas casas fueron destruidas, y el gobierno mongol envió el ... ¿sabes? Casas móviles.
 
 
 
¿Cómo se llaman?
 
Se llaman ger: casas para personas en Mongolia que crían ovejas. El pueblo mongol envió estas casas móviles a Kobe para las personas que perdieron sus casas después del terremoto. Pero el gobierno japonés no sabía cómo configurar el ger, por lo que los dejaron sentados durante muchos años y se pudrieron. Cuando me enteré de esto, sentí mucha pena por el pueblo mongol, y sentí que tenía que hacer algo por ellos. Entonces mi plan era celebrar un evento. En ese momento, vivía en Ibaraki, cerca de Kyoto, y establecí una casa móvil mongol a lo largo del río, que hice solo con bambú. Invité a muchos de mis amigos de Mongolia que vivían en Osaka en ese momento, y también a mis amigos músicos, algunos de Osaka y otros de la India. Más de 100 personas vinieron a esa fiesta. Y fue entonces cuando nuestro amigo mongol me enseñó a hacer pan mongol.
 
Más tarde, fui a su restaurante, y él me enseñó nuevamente cómo hacer la masa. Y luego, cinco años después, tuve la idea de comenzar a venderlo también. Pensé que si hacía algo como una hamburguesa o tacos con el pan mongol, podría obtener mejores ganancias que con curry y arroz. Así que experimenté con eso, y finalmente llegué al estilo que vendemos ahora, y funcionó. Vendimos muchos cada vez, y podríamos pagar la tarifa de transporte para tocar en los festivales. Y eso duró unos 10 años más o menos, y finalmente, ella [Akki] vino, y dejé la banda y comencé a vender Monguru pan con ella durante otros 10 años. Y luego pensamos que sería mejor tener un restaurante o algo así. Están solos. Así que hicimos este restaurante. Lo construimos nosotros mismos.
Es realmente sorprendente para mí cuánto usas tus manos: para construir, cocinar, tocar música ...
 
Me gusta dibujar también. Estos son mis dibujos! [Muestra dibujos] ¡Y esto también! Este es un diario de cuando viajaba. Esto es Italia, Grecia, Guatemala, Perú, Turquía.
 
 
 
¿Por qué viajaste a todos estos lugares?
 
Estaba interesado en la cultura. Ahora también puedo disfrutar de la cultura japonesa. Pero cuando era joven, no me interesaba la cultura japonesa. Bueno, realmente, no sabía nada sobre la cultura japonesa en ese momento.
 
 
 
Por qué no?
 
Por qué no? No sé, tal vez en ese momento estaba ... ¿por qué no? No lo sé. Creo que los jóvenes no saben nada sobre su propia cultura. Escuché música occidental y vi películas americanas, y todo lo japonés me parecía muy lamentable en ese momento. Ahora me siento muy diferente.
 
 
 
¿Cuándo comenzaste a aprender sobre la cultura japonesa?
 
Después de visitar muchos países, tal vez. Hay tantas buenas culturas, buenas personas, buenas vidas. Pero me di cuenta, incluso Japón es uno de esos países. Entonces volví a Japón y lo supe. Todo a nuestro alrededor estaba bien. Todo japonés era bueno. Así me sentía.
 
 
 
¿Y cuál es la historia de cómo conociste a Akki-san?
 
Comencé a vender Monpan en los festivales de música en 1999, y la conocí en 2000 en un evento llamado 'Walk'. Solo camina.'
 
Fue un paseo de Tokio a Hiroshima y Nagasaki, donde se arrojó la bomba atómica en 1945 y murieron más de 50,000 personas.
 
La bomba atómica estaba hecha de uranio, que el gobierno estadounidense extrajo en reservas de la tribu Hopi. Hopi significa "pacífico", y la gente Hopi amaba mucho la paz. Incluso hay un dicho: si una cabra llena de cenizas cae del cielo, cuéntale al mundo las historias Hopi. Mientras caminábamos, mantuvimos un fuego ardiente, y después de caminar a Nagasaki, algunas personas continuaron hasta la reserva Hopi en los Estados Unidos, para devolver el fuego allí.
 
Caminé unos 120 kms del camino, comenzando desde Kyoto. La conocí [Akki] en Kobe, y caminamos juntos.
Haru (izquierda) y Akki (derecha)
¿Caminaban juntos, uno al lado del otro?
 
No no no. Con mucha gente Más de 60 personas.
 
 
 
Estoy haciendo la historia más romántica.
 
Sí, no fue tan romántico.
 
De todos modos, ella era de Nagasaki. Después de la caminata, hizo una llamada telefónica para decirme que quería volver a verme, así que la invité a mi casa.
 
 
 
¿Tu casa cerca de Kyoto? ¿Entonces ella vino todo el camino?
 
Todo el camino Entonces fue un amor a larga distancia.
 
Y luego, después de dos o tres años, ella vino a Kobe. Ella asistía a la escuela de acupuntura, y después de graduarse, llegó a Kobe como acupunturista. Después de que ella vino a Kobe, nos reunimos una vez a la semana más o menos, en su día libre. Después de eso, ella vino a mi casa y vivimos juntos, y así sucesivamente. Y comenzamos a vender Mongoru Pan juntos tres años después.
Empezaste a vender Mongoru Pan en los festivales, ¿verdad? ¿Se sintió diferente de cómo se siente venderlo ahora, en un restaurante?
 
Las personas que lo comían eran diferentes. En este restaurante, la gente está relajada y come Mongoru Pan muy lentamente. Pero en los festivales, la gente comía Mongoru Pan mientras caminaba o bailaba, con un vaso de cerveza en la otra mano.
 
Me gustan mucho los festivales.
 
 
 
¿Qué te gusta de ellos?
 
La música siempre está en mi oído, y hay tanta felicidad en el campo. Especialmente en verano, en las montañas o cerca del mar. El sentimiento es muy bueno.
 
 
 
Entonces, ¿cuál fue la razón para construir este restaurante?
 
A veces, cuando queríamos vender comida afuera, nos decían que no podíamos. En el festival estuvo bien, pero incluso en el festival, nos vimos obligados a completar el papeleo, ese tipo de cosas. Si tuviéramos el restaurante, podríamos vender comida afuera sin ningún problema. Esa es la razón por la que hicimos el restaurante.
Y ahora también preparas muchos otros platos, ¿verdad? Además de la cacerola de Mongoru.
 
Sí, de la cocina asiática. No estaba entrenado profesionalmente, así que a veces sentí que era bastante difícil hacer comida japonesa tradicional. Pero sabía que comí la comida japonesa durante muchos años, para poder reproducirla. Y, después de viajar a muchos lugares del mundo, quería hacer una nueva cocina japonesa.
 
 
 
¿Una nueva cocina japonesa? ¿Qué quieres decir?
 
No es exactamente la cocina tradicional, pero agrego algo nuevo a la tradicional. A veces pongo especias nuevas en un plato japonés. Así que no quiero decir que les sirva la cocina tradicional tailandesa o la comida tradicional india, no así, pero a través de mi experiencia y mis sentimientos, quiero crear una nueva cocina tailandesa, y quiero crear una nueva cocina japonesa. . Siento que estoy creando un 'trabajo' para cada comida. Cuando alguien ordena, hago el trabajo. Por eso me gusta, es creativo. Quiero crear algo
 
Pero en otro sentido, tengo que ser muy fiel a la cocina japonesa, porque hay muchas personas extranjeras que vienen a nuestro restaurante pensando que se trata de comida japonesa.
 
 
 
¿Por qué crees que tantas personas extranjeras vienen aquí?
 
No lo sé. ¿Porque tenemos un menú en inglés?
 
 
 
Esta es quizás una pregunta más espiritual ... pero mi sensación es que vivimos y morimos y qué elegimos hacer en la vida ...
 
Quiero vivir como quiero. No me gusta que me obliguen a vivir como alguien. Quiero vivir a mi manera, y quiero sentir lo que siento en mi mente. Quiero hacer lo que quiero hacer, eso es todo.
 
¿No lo crees así?
 
Es imposible hacer algo cuando alguien te dice: "tienes que hacer esto y aquello".
 
No, siento que es bastante imposible.
 
No, no puedes hacerlo, es imposible.
 
Pero si hay algo que quiero hacer, puedo hacerlo.
 
 
 
¿Akki-san también se siente así?
 
Mismo camino. Ella siente lo mismo, lo sé. La quiero mucho porque ella es ella.
 
Eso es lo que estoy pensando.

 

¿Crees que es muy raro? ¿Es inusual encontrar personas que son solo ellos mismos?
 
No. Pero creo que este es un lugar para esas personas. Entendemos que muchas de esas personas que quieren actuar como ellos mismos vendrán a este restaurante a encontrarse con amigos. Ese es el propósito de este restaurante.
 
Para hacer amigos con personas que quieren actuar como ellos mismos.
 
 
 
Fotografía de Codi Hauka​ ​www.codihauka.com
Dirección
29 Yoshida Shimoojicho Sakyo-ku, Kyoto-shi, Kyoto-fu 606-8314 Japón
Sitio web
http://monpanshokudo.hatenablog.com/

Leer más artículos en el sitio del socio

Kyoto Journal es un galardonado, trimestral en inglés y sin fines de lucro que abarca la cultura, el arte y la sociedad en Japón y en toda Asia desde 1987.