Al usar este sitio, usted acepta el uso de cookies.
Ver nuestra política de privacidad para más información. Este sitio utiliza traducción automática, por lo que el contenido no siempre es preciso. Tenga en cuenta que el contenido traducido puede diferir de la página original en inglés.

  1. Home
  2. Calle Ebisugawa-dori

Calle Ebisugawa-dori

Calle Ebisugawa-dori

Ebisugawa es el nombre de la calle que corre unas pocas cuadras al sur del parque que rodea el Palacio Imperial de Kioto, conocido localmente como "Gosho". Esta vez, presentaremos un área de Calle Ebisugawa-dori conocida como "Kagu no Ebisugawa" o "Ebisugawa Furniture Street", entre Teramachi-dori y Karasuma-dori, donde se encuentran muchas tiendas de muebles. En la calle se ha abierto una nueva variedad de tiendas especializadas de gestión privada, que incluyen ikebana, pasteles Baumkuchen, crepes, bolsas de lona y cafeterías. Han estado trayendo algunos elementos adicionales a esta calle, convirtiéndola en una calle no solo de muebles sino de estilo de vida en general. Nuestro guía de Calle Ebisugawa-dori es Anri Miyazaki, la jefa de octava generación de Miyazaki Furniture, una tienda establecida en 1856.

Navegante: Anri Miyazaki

Miyazaki Furniture fabrica muebles de alta calidad, como sillas de tatami y juegos de cajones hechos de madera de paulownia (una madera liviana, resistente al fuego y a la humedad) utilizando las técnicas de carpintería de madera tradicionales de Kioto que no usan clavos y que se han practicado desde el período Heian (794-1185 dC). Nacida y criada en Kioto, Anri es una Kiotoíta con los pies en la tierra que dice que nunca ha vivido fuera de Kioto. Aunque una vez trabajó para una empresa fuera de su negocio familiar para exponerse al resto del mundo, actualmente lleva una vida ocupada como directora de la octava generación de Miyazaki Furniture y como madre. Su carácter enérgico parece brillar a través de sus ojos sonrientes y su suave dialecto de Kioto.

“Solía haber una gran cantidla de tiendas de muebles aquí y cada una tenía su propia individualidad. Cuando era niña, lo consideraba como una especie de mundo idiosincrásico y aislado de tiendas de muebles”, dice. Ya no es tan común en Japón ver calles donde se concentran tiendas de muebles y negocios de decoración de interiores, pero antes existían por todo el país. Si bien la mayoría de estas calles de muebles han desaparecido debido a la reubicación de las tiendas y la remodelación urbana, esta parte de Calle Ebisugawa-dori aún conserva el ambiente antiguo de una calle de muebles con muchas tiendas que continúan funcionando.

En esta calle se han concentrado varias tiendas especializadas, cada una de las cuales maneja un tipo de mueble como muebles, cristales, tatami, alfombras, herrajes para puertas y ventanas, o vajillas; haciendo de esta calle un lugar único para amueblar una casa. “Existe una especie de relación de ayuda mutua en el ámbito empresarial, ya que cada uno de nosotros se especializa en lo suyo”, dice Anri. Remite a sus clientes a otras tiendas en los casos en que cree que esas tiendas pueden tener algo mejor para ellos.
Una tienda especializada en escritorios de estilo japonés.
Los orígenes de Calle Ebisugawa-dori como calle de muebles se remontan a finales de la era feudal de Japón, cuando las tiendas que vendían artículos para el hogar se reunían a lo largo de esta calle en un momento en que Kioto se recuperaba de la devastación del gran incendio provocado por el Hamaguri Gomon Incidente en 1864. Luego, el área se convirtió en un distrito de tiendas especializadas en muebles que incluían braseros hibachi, herrajes metálicos y accesorios para puertas y ventanas. Si mencionara la "Calle de los muebles de Ebisugawa" a un habitante de Kioto, él o ella sabría de lo que estás hablando. Sin embargo, después de su apogeo, que fue a principios de la década de 1980, esta calle de muebles comenzó a decaer. Muchas tiendas cerraron cuando las personas que vivían en el centro se mudaron a las afueras en lo que se conoció como el "fenómeno de las donas". Por un tiempo, parecía que la calle de los muebles pronto desaparecería. Sin embargo, “las cosas se han visto diferentes en los últimos cinco años más o menos. Grandes edificios residenciales comenzaron a levantarse en lotes donde habían estado algunas tiendas de muebles cerradas, los lotes de tiendas de muebles eran relativamente espaciosos”, dice Anri. La afluencia de nuevos residentes convirtió esta área en un animado vecindario residencial, con padres jóvenes que llevaban a sus hijos a la escuela en bicicleta por la mañana y las voces de los niños resonaban en la escuela primaria cercana.
 
Fue en esta época cuando comenzaron a aparecer pequeñas tiendas especializadas en pasteles baumkuchen, café, chocolate y otras cosas además de muebles. A medida que se abrieron más de estas nuevas tiendas, Calle Ebisugawa-dori vio un cambio en la mezcla de personas que visitaban la calle, ya que comenzó a atraer a más turistas y jóvenes.
Un diseño tipográfico de los caracteres kanji para Ebisugawa
Ebisugawa Salone comenzó en 2020, con el objetivo de presentar nuevos estilos de "el tercer lugar", una palabra acuñada para un lugar donde una persona puede pasar tiempo fuera de su hogar o espacio de trabajo, a través de exposiciones y otros tipos de eventos en Calle Ebisugawa-dori. Este fue un proyecto de mui Lab, una empresa nueva que desarrolla productos IoT que integran madera y tecnología de la información como muebles. “Puedo ver que él (el Sr. Hirobe de mui Lab) está explorando formas de revitalizar toda esta área, así que si hay algo que pueda hacer para ayudar, estoy dispuesta cooperar”, dice Anri.

A medida que los tiempos cambiaron, esta calle comercial que alguna vez fue altamente especializada comenzó a transformarse en un lugar que atrae a personas con una variedad más amplia de tiendas especializadas que atienden una gama más amplia de demandas, desde muebles hasta alimentos y ropa. Anri Miyazaki nos hizo un recorrido por esta calle que actualmente se encuentra en plena transformación.

Una calle donde las tiendas de muebles se alineaban, atrayendo a mucha gente.

“Solía haber muchas más tiendas de muebles a lo largo de esta calle. Cada otoño se celebraba una feria del mueble que atraía a mucha gente. Era animado en ese entonces”, dice Anri. El escenario ha cambiado desde entonces. Muchos grandes edificios residenciales se alzan a lo largo de la calle ahora, creando un paisaje que es bastante diferente de cómo debe haber sido el área en el pasado. Si camina, encontrará algunas tiendas antiguas como tiendas de muebles, tiendas de vidrio y tiendas de tatamis que quedan de la época en que este lugar era una floreciente calle de muebles, pero ya no es el lugar que Anri recuerda donde las tiendas de muebles estaban alienadas entre las casas tradicionales Machiya. Anri dice que ella misma nació y creció en una machiya. “Se ponen super fríos en invierno y super calientes en verano”, dice ella. “La vida ha sido mucho más fácil desde que construimos nuestra nueva casa. Habiendo dicho eso, se siente un poco triste que muchas de las casas machiya desaparecieron”.
Una tienda especializada en vidral

Cambios de época, Cambios en las formas de negocio

Miyazaki Furniture se fundó en 1856 y comenzó produciendo y vendiendo braceros hibachi de madera. Hoy en día, produce basada por pedidos cajones de paulownia y sillas de tatami. También está haciendo mucha limpieza y restauracion de cajones de paulownia, además de reparar otros muebles recientemente. Los cajones nuevos de paulownia no se venden muy a menudo, ya que son duraderos y generalmente duran tres generaciones o más, pero es posible que se vean como nuevos al limpiarlos. Miyazaki Furniture también hace uso de técnicas tradicionales para realizar modificaciones y reparaciones, como cambiar la longitud de las patas de los muebles o retapizar sillas viejas. Aunque es su propio negocio familiar, Anri dice que todavía está sorprendida de que "tales servicios de nicho, sorprendentemente, tengan suficiente demanda para continuar como negocio".

“Consideramos indeseable ampliar la gama de productos y servicios demasiado lejos del negocio original de muebles ”, por lo que Miyazaki Furniture se ha enfocado constantemente en sus productos principales. Y teniendo una especialización tan cultivada, “Eventualmente comenzamos a aceptar reparaciones de muebles que la gente compraba en otros lugares”, dice Anri. Actualmente, el cuarenta por ciento de sus clientes son personas que traen sus muebles para reparación o sus cajoneras de madera de paulownia para la limpieza.
cajoneras de paulownia
Miyazaki Furniture ahora usa herramientas como Instagram para llegar a más personas y promover lo gratificante que es transmitir muebles de generación en generación. Esto ha estado trayendo una amplia gama de nuevos clientes que responden a la información en Internet o en sus publicaciones de Instagram. Anri describe la clientela actual como diversa, incluyendo “jóvenes que heredaron muebles de sus abuelos, personas mayores y personas que solo necesitan cortar las patas de sus muebles para ajustar la altura”.

Los artesanos son esenciales en esta calle

Europa tiene una cultura bien establecida de reparación y transmisión de muebles durante generaciones. En contraste, la práctica de comprar y luego desechar muebles de bajo precio producidos en masa ha sido la norma en Japón desde el período de rápido crecimiento económico en la década de 1960. Ahora, las generaciones que crecieron entre tales muebles producidos en masa ven la práctica de usar muebles durante generaciones, o de repararlos para que duren, con renovado entusiasmo.

Además, a medida que la sociedad pone importancia a los valores ambientales o éticos, Miyazaki Furniture está ganando un nuevo reconocimiento con las habilidades y técnicas confiables que los artesanos han cultivado al trabajar con muebles durante años. “Las reparaciones pueden ser bastante difíciles”, dice Anri. “Usar métodos autodidactas para reparar muebles puede terminar empeorándolos, y hay muchos métodos y muchas cosas que requieren experiencia acumulada para hacerlo bien”. Muchas de las machiya que solían estar en esta área albergaban tanto las casas como los talleres de los artesanos. Eran lugares donde la vida y la artesanía se entrelazaban estrechamente. Calle Ebisugawa-dori desarrolló junto con la artesanía al emplear y transmitir las habilidades de estos artesanos.
“Calle de muebles Ebisugawa”
Calle Ebisugawa-dori evoluciona hoy como una calle comercial que atiende a un espectro más amplio de demandas relacionadas con la vida y el estilo de vida con nuevas tiendas artesanales, como cafés especiales y pastelerías baumkuchen. “Varias tiendas especializadas se concentran aquí, aunque en realidad no es un área comercial concurrida, y eso lo hace encantador”, dice Anri. Como ella dice, esta calle no es tan concurrida, y tampoco es muy larga, pero hace que la gente tenga ganas de visitarla una y otra vez, parando en cada tienda. Puede ser el lugar perfecto para encontrar algo especial que solo se puede encontrar aquí.

La Calle Ebisugawa-dori a través de los ojos de Anri Miyazaki