Al usar este sitio, usted acepta el uso de cookies.
Ver nuestra política de privacidad para más información. Este sitio utiliza traducción automática, por lo que el contenido no siempre es preciso. Tenga en cuenta que el contenido traducido puede diferir de la página original en inglés.

  1. home
  2. Información local
  3. Información práctica
  4. Covid-19&Información de seguridad
  5. Emergencia

Emergencia

Emergencia

    Oficinas de policía

    ¿En problemas? –Si ha tenido un accidente, sus pertenencias se perdieron o fueron robadas, o está perdido y necesita ayuda.

    Sistema de casillas de policía("Koban")

    Koban son las casillas de policía tripuladas ubicadas en casi todos los vecindarios japoneses. Generalmente están marcados con letreros en inglés y luces rojas. Si necesita preguntar direcciones, reportar artículos perdidos o robados, o reportar un delito, un Koban es el lugar para ir. En las cercanías de los destinos turísticos, es probable que Koban cuente con personal de habla inglesa. Si no hay un oficial de habla inglesa disponible, el oficial en el Koban puede hacer uso de un servicio de interpretación telefónica. No todos los Koban cuentan con personal las 24 horas del día. Puede comunicarse con la policía en cualquier momento llamando al 110 o a los números locales que se enumeran a continuación.
     
    Direcciones de la sede de la prefectura de Kioto, estaciones de policía y otras oficinas de policía
    https://www.pref.kyoto.jp/fukei/foreign/shozaiti/index.html

    Lista de Embajadas y Consulados Generales en Japón, Ministerio de Relaciones Exteriores de Japón
    Use esta página para encontrar el sitio web de su país o su embajada si tiene uno disponible.

    Enfermedad

    *Si cree que puede haber sido infectado con el nuevo coronavirus, no acuda directamente a las instituciones médicas.

    En su lugar, llame primero al Centro de consulta médica sobre el nuevo coronavirus de Kyoto
    Teléfono: 075-414-5487
    (abierto las 24 horas del día, los 365 días del año; este centro de consulta es tanto para la prefectura de Kyoto como para la ciudad de Kyoto)
    Idiomas: la consulta en inglés, coreano, portugués, español y vietnamita está disponible de 10:00 a. m. a 8:00 p. m., tailandés de 9:00 a. m. a 6:00 p. m.
    Consulte la página "Información de COVID19" para obtener más detalles.
    https://kyoto.travel/en/info/safety/covid-19.html

    119 es el número de teléfono gratuito de línea directa para emergencias no criminales

    En caso de una emergencia médica, llame al departamento de bomberos al número de emergencia "119". En Japón, las llamadas a los servicios médicos de emergencia se envian desde el centro de despacho 119 en el departamento de bomberos. La ciudad de Kioto ofrece un servicio de interpretación telefónica simultánea en cinco idiomas (inglés, chino, coreano, español y portugués) para ayudar a los visitantes extranjeros que llaman al 119 en caso de emergencia.

    Cómo usar el número de emergencia 119

    1. Marca 119 en cualquier teléfono.
    *La llamada es gratuita desde teléfonos públicos y móviles. En la ciudad de Kioto, puede realizar una llamada de emergencia en inglés, chino, coreano, español o portugués marcando el número de emergencia (119).
    Si no habla japonés, dígale al operador "fuego" o "emergencia" en cualquiera de estos idiomas. Espere hasta que el operador lo conecte con un intérprete adecuado.
    2. Describa claramente lo que ha sucedido.
    3. Indique la ubicación y, si es posible, la dirección del lugar donde se ha producido o se está produciendo la emergencia.

    Servicios médicos
     En caso de que se enferme mientras viaja en Kioto, puede comprar suministros médicos en una de las muchas farmacias locales. Hay muchos hospitales en Kioto, que van desde pequeñas clínicas hasta grandes instituciones. Las tarjetas de crédito rara vez se aceptan en los hospitales y farmacias japoneses. Si tiene seguro de atención médica, obtenga una lista de hospitales aceptables en el extranjero de su aseguradora. En muchos casos, las facturas del hospital estarán cubiertas por el seguro.

    Sistema de acreditación para instituciones médicas que aceptan pacientes internacionales
    Institución médica acreditada (ciudad de Kioto)

    Hospital Takeda 
    Tel. : + 81-75-361-1351
     
    Hospital Miniren Chuo de Kioto
    tel. :+81-75-861-2220
    Hospital de emergencia
     
    Hospitales con médicos de habla inglesa
    Puede encontrar información sobre hospitales con médicos de habla inglesa o intérpretes voluntarios visitando el sitio web de la Fundación Internacional de la Ciudad de Kioto
     
    Hospital con médicos que hablan idiomas extranjeros (ciudad de Kioto)
     
    Dentistas con médicos que hablan idiomas extranjeros (ciudad de Kioto)
     

    Sobre el golpe de calor

    Un golpe de calor puede ocurrir cuando el cuerpo no se adapta a las condiciones externas de calor y humedad. Sus síntomas incluyen vértigo, rigidez muscular, sudoración abundante, dolores de cabeza, náuseas y estados mentales alterados. En Japón, los golpes de calor ocurren alrededor de junio, cuando el clima comienza a calentarse. Solo en la ciudad de Kioto, unas ochocientas personas fueron llevadas a hospitales en 2020 debido a un golpe de calor.
    Los viajeros que visitan muchos lugares en Kioto con un horario apretado en el verano corren el riesgo de sufrir un golpe de calor debido al agotamiento en climas cálidos. Prevenga el golpe de calor en el verano tomándose su tiempo, evitando estar mucho tiempo bajo el sol y rehidratándose con frecuencia.
     
    Para evitar la propagación de COVID, la ciudad de Kioto está promoviendo un "nuevo estilo de vida diaria" que incluye (1) mantener la distancia social, (2) usar una mascarilla (3) evitar reunirse en lugares con poca ventilación, evitar aglomeraciones, y evitar hablar unos con otros en las proximidades de varios lugares e instalaciones. El “nuevo estilo de vida diaria” también cubre formas de prevenir el golpe de calor. A continuación se muestra un resumen de los puntos principales.
     
    1. Evita el calor.
    • Ajuste la temperatura de la habitación usando un aire acondicionado,
    • Ajuste la temperatura de la habitación usando el control de temperatura del aire acondicionado con la frecuencia necesaria mientras asegura la ventilación abriendo la ventana o usando ventiladores para prevenir la infección por coronavirus
    • Tómelo con calma en los días y horas calurosos.
    • Vístase con ropa menos caliente
    • Tenga especial cuidado en los días en que la temperatura suba repentinamente.
    2. Quítese la mascarilla cuando no sea necesaria
    • Tenga cuidado con el uso de mascarilla en climas cálidos y húmedos.
    • Quítese la mascarilla o el cubrebocas si está al aire libre y es posible mantener una distancia suficiente con otras personas (2 metros o más).
    • Evite el esfuerzo físico, como el ejercicio pesado, mientras usa una mascarilla o un cubrebocas y tome descansos quitándose la máscarilla mientras se encuentra a una distancia suficiente de los demás.
    3.Rehidratarse con frecuencia
    • Rehidrátate antes de sentir sed.
    • Trate de beber alrededor de 1,2 L (alrededor de 40 oz) de agua al día.
    • Asegúrese de tomar suficiente sodio cuando sude mucho.
    Todos podemos ayudar a reducir a cero el número de casos de golpe de calor. (Asociación Meteorológica de Japón)
    【Chino (simplificado)】https://www.netsuzero.jp/sc/