使用本網站,即表示您同意使用cookie。
看我們的隱私政策了解更多資訊。本網站使用機器翻譯,因此譯文可能有誤差。請留意翻譯後的內容可能與英文的原文有所不同,敬請見諒。

  1. Home
  2. 小倉智惠美:竹編工藝家

觀光與體驗活動

人文 藝術&工藝品

小倉智惠美:竹編工藝家

觀光與體驗活動

人文 藝術&工藝品

小倉智惠美:竹編工藝家

推薦網站

Kyoto Journal is an award-winning, English language quarterly and non-profit covering culture, art and society in Japan and throughout Asia since 1987.

推薦網站

Kyoto Journal is an award-winning, English language quarterly and non-profit covering culture, art and society in Japan and throughout Asia since 1987.

小倉智惠美編織了獨特的餐具,並延伸至做法複雜的首飾中。 
小倉智惠美在神奈川縣長大,她的成長回憶是看著她的父母組裝小零件。但是,他們開始著手於手工藝品的時期比她踏入竹編工藝的時期要早。智惠美回憶說道 “他們參與了手工製作,但是現代和機械化的部分較多。 他們曾經組裝電子設備用於工作,並且總是在修補它們。她喜歡與父母一起摺紙和製作其他紙工藝品。

智惠美在學時期專攻日本傳統藝術和環保主義,因此引起她對竹編的興趣。她搬到京都後,在京都市立藝術大學磨練了兩年。 智惠美指出:“我的師傅是男性,我想在他的時代許多男性從事竹編工藝;但後來我發現越來越多的女性也開始從事竹編工藝,即使這被認為是勞動密集型產業。”

智惠美於2004年畢業後,開始作為自由竹編工藝家參加團體展覽。 智惠美的品牌京竹籠 花kokoro於2009年問世;直到2013年,她構想出許多現代化設計。智惠美表示:“我注重於傳統形式和風格,但是當我開始出展作品時,我發現這類作品並沒有引起太多的關注;從那時起,我開始嘗試製作手環,戒指和墜飾等男女配飾;由於飾品小巧耐用且兼具時尚感,非常受到眾人喜愛。 
如今,她設計的編織圖騰融合了傳統京都風格。智惠美說道,“即使是現代創作,我也結合了取自大自然題材的傳統圖案。 有牡丹、 松葉、蛇腹、月桂葉以及蝴蝶結。”“我發現傳統技術非常漂亮,並思考如何運用它們以某種方式來創作漂亮且實用的新作品。”

智惠美在她位於京都市西邊的工作室工作,從裁切京都原產的竹子成條狀,到最後用獨特的酒紅色,藍綠色和翡翠色去染色的過程,每一個步驟都是由她親手完成。完成一個籃子或花瓶通常需要三到七天,而一個精細的手環則需要五天。構想新作品更耗時,必須經過很多考驗和失敗。她解釋道:“傳統工藝品已有一個固定樣式,將它們編織在一起的過程相對簡單。” “對於我偏現代的設計,我正在設計不規則形狀,因此在構想如何將平面編織順利轉換成立體編織是更困難的。” 
她認為珍惜竹製手工藝品並對竹編工藝感興趣是很重要的,因為它巧妙運用了對環境友善的在地豐富資源;且與廉價大量生產的替代品不同,這種手工藝品結實耐用,製作精細;但最重要的是能傳承前人的理念。她說:“傳統的日本人喜歡竹籃,茶道和花道來傳達藝術之美,但最主要的是珍惜製作工程中所付出的心力和努力,我想為這個理念做出貢獻,並使其工藝傳承下去。”

智惠美靠竹編工藝謀生,因此她必須優先製作符合市場需求的商品。她舉辦展覽,以及在京都、大阪和東京的百貨公司出展,並透過口碑行銷獲得商機。 智惠美表示:“我非常感謝那些支持我的人,並給我時間讓我能專注投入更多的研發實驗。今年,我將努力創造新產品,辦展以及經營工作室……當然還會提高我的技能!” 她是一個非常謙虛且勤奮到難以置信的竹編工藝家。



智惠美的設計可以參考Kyotakekago-hanakokoro.tumblr.com

閱讀更多連結網站

Kyoto Journal是非營利性的英文季刊,自1987年創刊以來,廣受各界肯定屢獲殊榮。雜誌內容不限於日本國內還涵蓋了整個亞洲地區的文化,藝術與社會。

閱讀更多連結網站

Kyoto Journal is an award-winning, English language quarterly and non-profit covering culture, art and society in Japan and throughout Asia since 1987.

觀光與體驗活動

People

通過了解繼承傳統並發展新文化的人們,豐富您的經驗。

觀光與體驗活動

Arts & Crafts

一個同時擁有傳統工藝與創新藝術的城市