使用本网站,即表示您同意使用cookie。
看我们的隐私政策了解更多信息。本网站使用机器翻译,因此译文可能有误差。请留意翻译后的内容可能与英语的原文有所不同,敬请见谅。

  1. 首页
  2. 与居住于京都的外国人一起思考京都旅游的未来 〜关于京都旅游行为准则的座谈会〜前篇

观光与体验

可持续活动

与居住于京都的外国人一起思考京都旅游的未来 〜关于京都旅游行为准则的座谈会〜前篇

观光与体验

可持续活动

与居住于京都的外国人一起思考京都旅游的未来 〜关于京都旅游行为准则的座谈会〜前篇

从2020年开始新冠肺炎疫情全球大流行。全世界人们的出行受到限制,特别是旅游业遭受了沉重的打击。京都也未能幸免,从旅游、住宿到餐饮、传统产业,各行各业均面临困境。当前入境限制大幅放宽,人们对于重新开放入境的期待高涨,另一方面也存在担心出现混乱、违反社交礼仪等问题的意见。
 
作为旅游业从业人员、游客、市民等与京都旅游息息相关的所有人士应该共同遵守的行为准则,京都市、京都市观光协会提出了京都旅游行为准则并致力于宣传推广,这不是为了今后让京都恢复至新冠肺炎疫情大流行前的面貌,而是为了让独一无二的京都能够传承至未来。
■以下为京都旅游行为准则特设网站
https://www.moral.kyokanko.or.jp/zh
 
 
此次,我们邀请到多位同时具有外国游客、京都市民视角并且居住于京都的外国人,针对也有助于推进京都旅游行为准则的与后疫情时代适配的新型京都旅游方式的理想状态,进行了交流讨论。
   

目录

【参加人员简介】

鲁迪(音译)(法国)
在法国与比利时国境附近长大,曾在法国的大学学习多元文化共生,目前与缅甸籍妻子一起生活于京都。
 
克里夏妮(音译)(斯里兰卡)
约10年前与日本籍丈夫结婚,目前在京都国际交流会馆工作。
 
塞斯卡(音译)(中国)
来自中国浙江省,工作为摄影师、京都国际交流会馆的行政口译等,爱好是参观神社寺庙。
 
 
利亚姆(音译)(澳大利亚)
同志社大学研究生,自今年4月起来京都居住。6年前也曾在京都生活过,爱好是巴西柔术。
 
茱莉亚(音译)(美国)
出生于美国,在年幼时来到日本,在日本和美国长大。工作为笔译员、口译导游。休息日喜欢到各景点旅游。
 
普勒(音译)(泰国)
来自泰国曼谷,大学时代便定居京都。NPO法人职员,同时也在从事笔译、口译工作。爱好是沿鸭川跑步。
 
主持、听取:京都市观光协会 有松
 
※2022年9月3日举行座谈会

【问题1】居住于京都的外国人如何看待日本从10月起正式放宽入境限制?

有松 日本也终于逐渐放宽入境限制了,10月起还会开始取消入境人数上限。在如此放宽入境限制背景下,大家是否有计划回自己的祖国看看呢? 
 
普勒 终于可以回国啦,我计划下周暂时回国一趟。
 
茱莉亚 我暂时还没回国的计划,但差不多要开始制定计划啦。
 
克里夏妮 我计划明年回国。
 
鲁迪 法国也已经放宽了入境限制,我随时可以回法国,但新冠病毒的新毒株不断出现,考虑到回去后可能会出现不能进入日本的情况,因此一直还没有回去。
 
塞斯卡 中国的入境限制很严格,如果我现在回中国就有可能不能返回日本了,因此现在暂时没有回国的计划。
 
利亚姆 我现在也暂时没有回国的计划,但如果回国希望能顺利返回日本。
 
有松 与之相反,大家身在祖国的的家人、朋友等是否提出过希望早点来日本?
 
普勒 在社交平台等上,有很多朋友说希望能早点来日本。
鲁迪 在与法国朋友交谈时,大家已经在用过去时态来谈论新冠肺炎疫情了。大家会说“新冠肺炎疫情的时候……”,感觉新冠肺炎疫情已经结束了,大家平时也不戴口罩,已经恢复了原来的生活。正因为日本是岛国,所以能对每一位入境人员进行精细管理,但对于欧洲而言各国陆地都连在一起,这并非易事。我想我们对于新冠肺炎疫情的感受也会有所差异。
 
有松 留学生入境人数是否正在增加?
 
利亚姆 留学生人数正在逐渐增加。
 
茱莉亚 我听说这段时间有很多人放弃到日本留学。此外,在美国著名大学中也有大学今年放弃了向日本派遣留学生。这意味着失去了一些日本迷,非常可惜。我担心这对于日本的未来而言也会是非常重大的损失。

【问题2】新冠肺炎疫情全球大流行 如何改变了世界、文化以及人们的生活?

有松 在大家的国家,是否在例如口罩、洗手、漱口等平时生活习惯方面,在新冠肺炎疫情前后出现了变化?
 
克里夏妮 在斯里兰卡原本人们几乎没有戴口罩的习惯,在我的记忆中,连卖口罩的都没有看见过。在如此背景下,突然叫大家“必须戴口罩”,人们吓了一跳,当时想买口罩也买不到。但现在人们理所当然一样戴着口罩,感觉迎来了一种全新的文化。
 
茱莉亚 在大家的印象中,欧美人都已经不戴口罩了,而在美国根据地区不同而异,城市里面很多人都戴口罩。听说还有的州和地区采用罚款制度来要求大家佩戴口罩,所以美国也有人养成了戴口罩的习惯。
 
有松 原来如此,与新冠肺炎疫情之前相比,越来越多的国家开始佩戴口罩。说到新冠肺炎疫情引起的生活方式变化,大家对“数字化”的印象是怎样的呢?
 
普勒 从防止新冠肺炎疫情扩散的视角来看,现金交易无论如何还是让人不放心,因此我感觉在新冠肺炎疫情背景下,数字化得到了快速发展。
 
有松 特别是在日本,在新冠肺炎疫情之前就在探讨的无现金化得到了推进。
 
鲁迪 法国在新冠肺炎疫情之前使用无现金结算方式的人也很少,但在新冠肺炎疫情背景下得到了快速普及。
 
塞斯卡 无现金结算在中国发展很快。由于发展程度特别高,出门只需带一部智能手机即可运行各种APP来做各种各样的事情(笑)。现在在日本也可以进行微信支付、银联卡支付,非常方便。
 
普勒 说起来我想到了关于日本收银台的一个情况,由于无现金结算方式过多,寻找是否有自己正在使用的服务很困难。我认为如果能稍微统一一下将会更加方便。
 
有松 餐厅、美术馆、公共设施等的提前预约系统也在增加。在今后外国游客再次增加情况下,是否有感到保持现状的话很不方便的地方?
 
利亚姆 如果今后继续引入提起预约系统,不支持英语的话,对于来自海外的游客而言使用起来很困难吧。
 
鲁迪 作为新冠肺炎疫情防控对策,采用自助结算方式的便利店、超市收银台有时也写有英语,因此我对于今后的发展满怀期待。
普勒 “对于像我这样来自英语非母语国家的人来说,不懂英语还是会感到不方便。虽然现在很多网站都支持英文、中文、韩文,但如果可以的话,希望今后也能支持小语种。这是因为虽然机器翻译质量也在提高,但很多情况下小语种的翻译准确度很低。”

【问题3】 外国人如何看待京都的习俗? 通过居住在日本的外国人访谈加深理解

有松 生活在京都,是否有令您感到吃惊的习俗、地区规则等?
 
茱莉亚 清扫门前的习俗。我感到特别奇特的习俗是不仅清扫自家门前,还要稍微清扫左右邻居或对门邻居门前。我认为这是很棒的习俗。但就个人而言,有时看到好不容易才有的美丽红叶、樱花也在一大早就被清扫了,感觉这很可惜(笑)。
 
(20220903-080)
 
有松 在京都,现在也经常看到人们清扫门前。
 
鲁迪 然后还有就是:在京都,人们为了在夏天感觉凉爽会在家门前洒水。在法国,自来水费非常贵,因此我第一次看到时在想我的邻居难道都是有钱人吗。
 
普勒 让我感到吃惊的是垃圾分类的复杂程度。在外国人看来,也有稍微难以弄明白的地方。因为在泰国以前没有进行如此细致的分类,而且瓦楞纸、瓶子、罐子等资源类垃圾都是自己拿去卖掉。但最近泰国也开始了垃圾分类,总体而言我认为这是很好的习惯。
塞斯卡 我在京都第一次看到快餐、便利店招牌颜色时很吃惊。原本红底的招牌变为了茶色、白色、单色调。后来听说这是因为京都有自己独特的限制,我一下子就明白了。
 
普勒 还有就是京都建筑有高度限制。曼谷建了很多高楼大厦,无论在哪里都像被建筑包围于其中一样,令人感到压抑。但京都通过规定来限制了建筑的高度,因此也不会感到压抑,让人觉得视野很开阔。从山上眺望京都市区时也感到非常漂亮。我认为这一点非常棒,希望今后也能继续保持。
 
鲁迪 重视保护景观方面,或许法国和京都比较相似。在被列入法国遗产的建筑物周围,必须涂上和现状几乎相同的颜色,有着各种各样的限制,这一点与京都很相似。外国人特别希望能留下京町家。如果京町家损坏会感到非常可惜。即使不能全部留下,但谁也不想全部失去。希望能尽可能多地留下京都生活文化的象征——京町家。

(后续内容见后篇
 
通过此次座谈会的交流讨论,让我们明白了在全世界众多国家产生了与后疫情时代适配的生活习惯、新文化,或许这作为全世界的共同体验,可以成为增进各国人们相互理解的契机。
另一方面,日本在新冠肺炎疫情之前就在探讨的数字化、无现金化等课题,虽然因新冠肺炎疫情的影响而得到发展,但似乎国外发展程度更高。今后我们需要采取相应措施,控制这些方面国内外差距的扩大。尽管这么说,就算没有这些电子化方面的差距,外国游客到访京都时多少都会感受到生活习惯和文化上的差距,因此这种努力可谓是必不可少的。在后半部分的讨论中,大家更加具体地针对促进更深层次相互理解的想法进行了意见交换。

观光与体验活动

Sustainable Activities