Al usar este sitio, usted acepta el uso de cookies.
Mira nuestro política de privacidad para más información. Este sitio utiliza traducción automática, por lo que el contenido no siempre es preciso. Tenga en cuenta que el contenido traducido puede diferir de la página original en inglés.

  1. Hogar
  2. Oke Artisan, Taichi Kondo: el encuentro con el tesoro nacional viviente a los 29 años abrió el camino para convertirse en un tonelero japonés

Personas

Oke Artisan, Taichi Kondo: el encuentro con el tesoro nacional viviente a los 29 años abrió el camino para convertirse en un tonelero japonés

Personas

Oke Artisan, Taichi Kondo: el encuentro con el tesoro nacional viviente a los 29 años abrió el camino para convertirse en un tonelero japonés

Socio de contenido

KYOTO CRAFTS MAGAZINE se estableció con el objetivo de observar, informar y archivar los aspectos actuales y futuros del estilo de vida, la cultura y la industria de las artesanías localmente arraigadas y las personas involucradas con ellos.

Socio de contenido

KYOTO CRAFTS MAGAZINE se estableció con el objetivo de observar, informar y archivar los aspectos actuales y futuros del estilo de vida, la cultura y la industria de las artesanías localmente arraigadas y las personas involucradas con ellos.

Taichi Kondo se formó bajo el carpintero, Kiyotsugu Nakagawa, un Tesoro Nacional Vivo certificado (un título otorgado por el gobierno japonés a titulares excepcionales de activos intangibles importantes), y estableció su carrera como oke artesano (un tonelero japonés que se especializa en hacer cubos / cubos de madera tradicionales y otros artículos hechos con técnicas relacionadas). Como artesano exitoso, Mr.Kondo ha tenido su guinomi tazas de sake, y ohitsu las tinas de arroz hechas con su dominio excepcional de las habilidades de carpintería se introdujeron en revistas y se vendieron en tiendas como D & DEPARTMENT KYOTO por Kyoto University of Arts and Designs, y KYOTO OKAZAKI TSUTAYA BOOKS.
La forma en que trabaja con su ropa de trabajo de estilo japonés, rodeada de innumerables aviones de madera en su taller en Murasakino (la zona norte de la ciudad de Kyoto), tal vez coincida exactamente con la imagen de lo que se imagina que un artesano de artesanía tradicional supone. a parecer Aunque alguien puede sentir timidez al acercarse a él y sentirse intimidado, tales preocupaciones pronto desaparecerán con su sonrisa amistosa. Es el tipo de persona al que acudirían los artesanos más jóvenes en busca de ayuda. Esta vez, Mr.Kondo compartió sus opiniones abiertas sobre la demanda actual de oke y las características de los conocedores de la carpintería.
Taichi Kondo en su taller

Taichi Kondo /Oke Artesano (Cooper)

Taichi Kondo nació en Osaka en 1973. Recibió su título de Kyoto Seika University Graduate School. A partir de 2002, comenzó a entrenar con el carpintero, Kiyotsugu Nakagawa, y se especializó en habilidades de cooping y ebanistería. En 2009, completó su aprendizaje y estableció su propio taller, Okeya Kondo (Cooper Kondo). Fue certificado como artesano tradicional de Kyo Sashimono (Kyoto carpintería) en 2016.

----- ¿Es cierto que empezaste como artista-escultor?

Si. Fui a Kyoto Universidad de Seika y pasé a la escuela de posgrado, y luego, después de completar mi título allí, trabajé en la Universidad de Artes de Osaka como asistente. Además de ayudar a los estudiantes, realicé mis propios trabajos principalmente con materiales plásticos o textiles utilizando las instalaciones de la Universidad. Tuve exposiciones individuales y colectivas de finales de los 90, pero después de terminar mi trabajo en la Universidad, experimenté un encuentro que cambió por completo mi curso de vida.
 

----- ¿Cuál fue ese encuentro que cambió por completo tu vida?

Me llegó en 2002 cuando terminé mi contrato con la Universidad de Artes de Osaka. Un graduado mayor de mi alma mater, la tercera generación de Nakagawa Mokkougei (Nakagawa Woodworks) Shuji Nakagawa me preguntó: "¿Qué has estado haciendo estos días?" y dije: "Acabo de terminar mi trabajo universitario y no he estado haciendo nada". Luego dijo: “Qué desperdicio. Tienes que estar haciendo algo. ¡Ven y ayuda! En ese momento, no tenía conexiones con la artesanía tradicional. Yo era completamente ignorante. Simplemente fui allí pensando casualmente, que sería un trabajo de medio tiempo ...... y luego, fui alcanzado por un rayo. Era lo real: era el sitio de un verdadero artesano que usaba sus manos, haciendo una madera japonesa antigua oke. Ni siquiera sabía que "el maestro", Kiyotsugu Nakagawa, era un "Tesoro Nacional Viviente" hasta que comencé a trabajar allí. (la risa)

----- ¡Entonces comenzaste el trabajo de medio tiempo, sin saber que Kiyotsugu Nakagawa era un Tesoro Nacional Vivo certificado! ¿Cómo pudiste convertirte en su aprendiz?

Bueno, después de terminar el trabajo de medio tiempo de un mes, le pregunté: "¡Por favor, déjame continuar!" Pensé que él hizo lo más hermoso oke en Japón, lo que significa, seguramente, el mejor del mundo. Estaba tan poderosamente inspirado (por su trabajo). Luego, entrené con él durante siete años. Al principio, ni siquiera me llamó su aprendiz, pero hice todo lo posible para mantenerme al día, aunque mis habilidades eran limitadas en ese momento. Cuando comencé a trabajar en su taller, tenía 29 años. Eso es realmente tarde en el mundo de las artesanías tradicionales, porque solía ser la costumbre de comenzar a entrenar en lugar de continuar con la educación superior. Así que estaba seguro de que no podría lograr nada a menos que lo hiciera por encima de las expectativas, así que realmente me dediqué a mi trabajo.
El Sr. Kondo muestra cómo hace su best-seller "Guinomi (taza de sake)"

----- Entiendo que cuando dices "mokkougei (carpintería de madera)" podría significar muchas cosas, desde vasijas hasta armarios. ¿Qué tipo de artículos están incluidos en la categoría de "oke"?

Las carpinterías se pueden dividir por los métodos utilizados en su producción. Las cosas que ensamblan piezas de madera juntas se llaman "Sashimono (carpintería)", y las cosas que doblan la madera, como en wappa (cajas de astillas redondas), se llaman "Magemono (literalmente 'doblado')". También hay cosas que se hacen vaciando la madera con cinceles llamados "Kurimono (literalmente 'el hueco')", o cosas que se encienden en tornos llamados "Hikimono (torneado)". La realización de oke usa aros, por lo que se llama "Tagamono (literalmente 'el aro')".

Fuera de la variedad de oke, artículos tales como bañeras de arroz de sushi, cubetas de baño, bañeras de arroz con tapa y lavabos fueron hechos para ser utilizados en hogares comunes. Pero, hoy en día, estos artículos se sustituyen por cosas como cubos de plástico o ollas arroceras eléctricas, por lo que ya no son comunes. Hay un número creciente de adultos jóvenes que aprecian cocinar su arroz en ollas de barro y lo sirven en una tina de arroz con tapa (como en los viejos tiempos). Pero no he encontrado a nadie que quiera lavar la ropa en un lavabo. Supongo que es demasiado trabajo. (la risa)

----- Entonces, ¿dónde está la demanda de oke en los días modernos?

La demanda aún existe. Afortunadamente, todavía hay personas que dicen que quieren usar lo que se ha usado desde hace mucho tiempo. Hay personas que acuden a mí porque quieren que las reparen o que hagan lo mismo de nuevo. Creo que hay relativamente muchas personas así en Kyoto.

También recibimos pedidos relacionados con templos y santuarios (Kyoto tiene miles de ellos). Típicamente, el teoke (cubos con agua) y el hishaku cucharones utilizados para las cuencas de agua para la purificación. También a menudo me piden que repare o haga objetos votivos que nunca antes había visto. La pieza más desconcertante, entre ellas, era un oke sin tapa ni fondo. Me pidieron que hiciera exactamente lo mismo "porque se necesita todos los días". Ese misterioso objeto resultó ser utilizado para rellenar el arroz para las ofrendas en el interior, y luego deslizarlo, como un molde. Probablemente el artesano que lo hizo renunció a su trabajo o falleció, por lo que el cliente vino a mi maestro. Luego, después de completar uno, el cliente solicitó otro. Le pregunté: "¿Por qué necesitas tener dos de la misma cosa?" y el cliente dijo que querían tener "un repuesto" porque "un templo seguramente se quedará para siempre, pero nunca sabemos cuándo un tonelero cerrará el negocio, así que tendremos uno más, por si acaso". ¿Quién más en el mundo pensaría en un lapso de tiempo tan largo (risas)?
 
 
Hay muchos aviones y otras herramientas en el taller. La escoba de la tienda Naito Shoten en la esquina oeste del Puente Sanjo (centro de Kyoto) es un artículo imprescindible para limpiar el espacio de trabajo.

----- Veo que tienes una gran colección de herramientas. ¿Realmente usas todo esto?

Hay algunos que uso todo el tiempo y otros que rara vez uso, pero es necesario tener una gran variedad de aviones listos. Por ejemplo, ¿has notado que un típico oke ¿Es más ancho en la parte superior y más estrecho en la parte inferior? Esto significa que tenemos que usar planos con diferentes curvas para las partes superiores y las partes inferiores de la misma. oke porque cada uno tiene diferentes curvas. Al menos de 3 a 5 planos diferentes solo para el lado exterior, además están el interior y los bordes. Incluso haciendo un pequeño guinomi la taza de sake necesitaría 8 - 9 planos diferentes.

----- ¿Cómo coleccionaste todas estas herramientas?

En mi caso, no vengo de una larga línea de artesanos, así que comencé a comprar y coleccionar los míos desde que era aprendiz. Colecciono aviones vendidos en mercados de antigüedades que fueron abandonados por artesanos que interrumpieron su comercio. Los aviones tienen historias para sí mismos, por lo que si solo miras mis herramientas, pensarías que mi taller es antiguo (risas). No es que no pueda pagar nuevas herramientas, sino porque no hay muchos artesanos que hagan oke, hay muy pocos artesanos que hacen el tipo de aviones que oke uso de artesanos. Por eso también necesito afilar el hierro y arreglar la base de los planos yo mismo. Tengo que enseñarme a mí mismo cómo afilar bien y aprender a encontrar la manera de explotar mejor cada herramienta, que son ligeramente diferentes entre sí. Después de estudiar cuidadosamente cada herramienta durante muchos días, preguntándome "por qué se afila de esta manera en particular" o "por qué la base se ajusta de esta manera", a veces llega el momento de la iluminación cuando pienso "¡Esto es! ¡Esta debe ser la forma de usar esto!

Lo mismo puede decirse cuando reparo las obras de otros artesanos. A veces estoy perplejo, pensando: "¿Por qué el artesano ensambló esta pieza de esta manera?" Y cuando miro una parte dañada, pienso: "Entonces, esto es lo que sucede décadas después, cuando la ensamblas de la manera incorrecta". Reparar es estudiar casos. También es tranquilizador ver que, cuando las artesanías se usan como se pretendía, se pueden mantener en uso durante años. Me hace sentir que no puedo hacer nada de lo que me avergonzaría cuando un futuro artesano lo reparara.
 
 
Usando un avión personalizado para afeitar el interior del oke

----- ¿De qué características de un oke se enorgullecería más un maestro de oke?

Bueno, hay muchas características que vale la pena mencionar, pero antes que nada, el material: si utiliza madera de grano fino. Y, si los granos se llevan verticalmente a los anillos. Es ideal que los granos de cada lama que comprende uno oke se parecen, por lo que se ven unidos en su conjunto. Como probablemente sepa, la madera puede encogerse con los años: si hay un listón con grano áspero entre los listones de grano fino, entonces la pieza entera se torcería. Entonces, incluso si la madera proviene del mismo árbol, es esencial prestar mucha atención a las diferentes cualidades de las diferentes partes del grano y el color.

Kyoto's oke se caracterizan por un chaflán sutil. Su aspecto refinado proviene de la modesta redondez de los bordes creada al afeitarse ligeramente los bordes. Cuando el afeitado es demasiado obvio, no es bueno, pero la cantidad justa de afeitado crea una sensación ligera debido al contacto reducido con la superficie sobre la que se coloca. Incluso tenemos un nombre para el menor chaflán, eso solo se puede distinguir con el toque de la mano: se llama "chaflán de frotar las manos".
 
 
El proceso de producción de las tazas de sake guinomi: comenzando desde la derecha

----- ¿Con qué tipo de madera trabajas?

Depende del propósito de cada artículo. los Sugi Yoshino (cedro del área de Yoshino) tiene un aroma que combina bien con el sake, así que lo uso para guinomi y otros vasos de sake. Kouyamaki (Pino paraguas japonés) es caro, pero es una madera agradable con un tono blanquecino y una buena fragancia. Por otro lado, para tinas calientes de arroz o tinas de arroz de sushi, Kiso Sawara (ciprés sawara del área de Kiso) es el mejor porque su aroma es suave.
Sen es una herramienta utilizada para el proceso de rasurado

----- ¿Para qué se usa esta herramienta de dos mangos (foto de arriba)?

Eso se llama "sen"(Una navaja japonesa de dos mangos), y se usa para rasurar la madera. Al principio, la madera se suministra en forma de troncos. Primero, el tronco sería cortado por un hacha y dejado expuesto al clima hasta que esté completamente seco. Luego, la madera seca se afeita aproximadamente sen, antes de aplicar los planos. los sen Se elige de acuerdo con la curva de la madera.

----- ¿Realmente haces todo desde cero, como cortar tablas de un tronco?

Cortar "tableros"? Hmm ... no recorto "tablas". ¿Por qué cortaría algo? plano para hacer algo redondo? Tendría que desperdiciar mucha madera si cortara listones curvos de un tablero cuadrado, ¿no le parece? Aquí, déjame mostrarte cómo lo hago.

¿Ves esa parte del piso del taller como un tocón de árbol? Eso se llama un waridoko (literalmente "cortar el piso"), y es donde colocamos el registro para cortarlo. Entonces, un hacha curva llamada warigama se aplica verticalmente a los anillos del árbol, por lo que se logrará un grano recto y se cortarán muchas piezas curvas de madera. Cuando hay nudos en el registro, esa parte se eliminará en este proceso.

Este proceso de producción de las partes materiales se llama kidori (literalmente "toma de madera") es quizás la parte más crucial de la fabricación de oke. Fue solo en los últimos días de mi aprendizaje que se me permitió hacerme cargo de este proceso.

Un artesano sin experiencia no podría obtener muchas piezas de grano recto de un tronco. Para ser eficiente y poder obtener la máxima cantidad de piezas de madera con buen grano de un bloque de madera, se requiere una enorme cantidad de conocimiento y experiencia con la madera. Si solo pudiera obtener cuatro piezas del bloque que debería obtener seis, entonces eso afecta directamente sus ingresos, ¿verdad? Como estamos fabricando productos de la más alta calidad, utilizamos una gran cantidad de material lujoso; Sin embargo, al mismo tiempo, debemos tener cuidado de no desperdiciar materiales tan preciosos.
 
 
 

----- Muchas gracias. Finalmente, ¡disfruta el video de Mr.Kondo en el proceso de kidori!

 
Okeya Kondo
Dirección: 64-2 Murasakino Unrinin-cho, Kita-ku, Kyoto
Tel: 075-411-8941
ATENCIÓN: Lo anterior es la dirección del taller. No es una tienda, así que si desea visitar al artesano, póngase en contacto antes de su visita y haga una cita.
 
ENTREVISTA
TEXTO DE AI KIYABU
FOTOGRAFÍAS POR TAKUYA MATSUMI
17.06.05 LUN 18:21
 

Leer más artículos en el sitio del socio

KYOTO CRAFTS MAGAZINE se estableció con el objetivo de observar, informar y archivar los aspectos actuales y futuros del estilo de vida, la cultura y la industria de las artesanías localmente arraigadas y las personas involucradas con ellos.