Guide de voyage à Kyoto

MENU

Outils d'aide à Voyage

Information sur la sécurité

Le Japon est connu pour ses villes particulièrement propres et son taux de criminalité très bas. Kyoto n'est pas une exception et s'avère également sûre pour les voyageuses célibataires. Vous trouverez ici des informations sur les urgences hospitalières et la police.

Check in advance

Le taux de criminalité japonais est très bas, mais au Japon comme ailleurs, ça n'est pas une mauvaise idée que de prendre les précautions minimales nécessaires. Bien que le Japon soit une société où l'argent liquide circule beaucoup, ne transportez pas plus de liquidités que nécessaire. Utilisez cartes de crédit et chèques de voyage dans les cas où vous le pourrez. Protégez vos objets de valeur en les laissant à l'accueil de votre hôtel ou en les mettant dans le coffre de votre chambre. Vous devriez également protéger vos documents de voyage dans un coffre et ne transporter sur vous que des photocopies. N'oubliez pas non plus de vous assurer auprès d'une assurance voyage. Pensez à prendre une quantité suffisante de médicaments pour votre éventuel traitement. Cela peut également être une bonne idée de vous enregistrer auprès de votre ambassade avant votre départ pour le Japon.

Urgences hospitalières

Université préfecturale de Kyoto 075-251-5111
Second Hôpital de la Croix rouge de Kyoto 075-231-5171
Hôpital de l'Université de Kyoto 075-751-3111
Premier Hôpital de la Croix rouge de Kyoto 075-561-1121
Centre médical de l'Organisation des Hôpitaux nationaux de Kyoto 075-641-9161
Hôpital Otokoyama de l'Université de Médecine du Kansai 075-983-0001
Hôpital de Médecine Orientale de l'Université Meiji 0771-72-1221

Search Medical institutions

You can search for Medical institutions by selecting the area, language and medical department on the Japan National Tourism Organization(JNTO) website.
Also, it provides other useful information to help you receive medical care in Japan.
http://www.jnto.go.jp/emergency/eng/mi_guide.html

Hôpitaux disposant de médecins parlant anglais

Vous pourrez trouver savoir quels sont les hôpitaux qui ont des médecins parlant anglais en visitant le site internet de la Fondation internationale de la Ville de Kyoto.
http://www.kcif.or.jp/en/benri/

Services médicaux

Dans l'éventualité où vous tomberiez malade durant votre voyage à Kyoto, des médicaments peuvent être achetés dans l'une des nombreuses pharmacies locales. Les hôpitaux, allant de petites cliniques à de grands hôpitaux, sont nombreux à Kyoto.
Les soins sont relativement chers au Japon. Quoique le coût d'une consultation de base soit assez abordable (environ 3000 yens), les coûts tendent à augmenter avec des examens plus approfondis. Les médecins japonais ont aussi une tendance à la prescription préventive. Soyez prudents ! Les cartes de crédits sont rarement acceptées. Si vous êtes assurez pour les soins médicaux, demandez une liste des hôpitaux reconnus par votre assureur. Dans de nombreux cas, votre assurance paiera quoiqu'il en soit vos frais médicaux. Les offices du tourisme et les points d'information touristique (TIC) disposent de listes des médecins parlant anglais et des hôpitaux à Kyoto. Vous pouvez aussi trouver des informations sur les hôpitaux disposant de médecins parlant anglais sur le site internet de la Fondation internationale de la Ville de Kyoto.
http://www.kcif.or.jp/en/benri/

Réseau des commissariats ("Koban")

Les koban sont les commissariats qui opérent dans presque toutes les localités japonaises. Ils sont habituellement signalés par des écriteaux en anglais et des lumières rouges. Si vous avez besoin de demander votre chemin, de signaler des objets perdus, trouvés ou volés, ou de signaler un crime, les koban sont l'endroit où aller. Les koban proches des sites touristiques disposent souvent d'agents parlant anglais. S'ils ne disposent pas d'agent parlant anglais, les policiers peuvent utiliser un service d'interprétariat par téléphone. Tous les koban ne sont pas ouverts 24h sur 24. La police peut être jointe par téléphone au 110 ou aux numéros listés ci-dessous

Commissariat de Kawabata 075-251-5111
Commissariat de Kamigyo 075-465-0110
Commissariat de Higashiyama 075-525-0110
Commissariat de Horikawa 075-823-0110
Commissariat de Gojyo 075-352-0110
Commissariat de Shichijyo 075-342-0110
Commissariat de Shimogamo 075-703-0110
Commissariat de Fushimi 075-602-0110
Commissariat de Yamashina 075-575-0110
Commissariat de Ukyo 075-865-0110
Commissariat de Minami 075-682-0110
Commissariat de Kita 075-493-0110
Commissariat de Nishikyo 075-391-0110

119 is the direct-dial free phone number for non-criminal emergencies

In the event of a medical emergency, call the fire department at the emergency number "119". In Japan, calls for emergency medical services are patched through from the 119 dispatch center in the fire department. Kyoto City offers a simultaneous telephone interpretation service in the five languages of English, Chinese, Korean, Spanish and Portuguese to assist foreign visitors who call 119 in the case of emergency.

Comment utiliser le numéro d'urgence 119

1. Dial 119 on any phone.
*The call is free of charge from public and mobile phones.
2. Clearly describe what has happened.
3. Tell the location and, if possible, the address of the place where the emergency has occurred or is occurring.

Bloqués par des catastrophes

Si vous ne pouvez pas revenir à votre logement après un tremblement de terre, veuillez consulter ceci pour savoir ce que vous devez faire.

Guide cartographique pour ceux qui sont bloqués par des catastrophes