Al usar este sitio, usted acepta el uso de cookies.
Ver nuestra política de privacidad para más información. Este sitio utiliza traducción automática, por lo que el contenido no siempre es preciso. Tenga en cuenta que el contenido traducido puede diferir de la página original en inglés.

  1. home
  2. Insider Blog 
  3. Gion Matsuri del próximo año: una historia privilegiada de un padre y un hijo sobre la tradición musical de la carroza del festival

Insider Blog 

festivales_eventos

Esperando con ansias Gion Matsuri del próximo año: una historia privilegiada de un padre y un hijo sobre la tradición musical de la carroza del festival

Insider Blog 

festivales_eventos

Esperando con ansias Gion Matsuri del próximo año: una historia privilegiada de un padre y un hijo sobre la tradición musical de la carroza del festival

El Sr. Yoshinori Nishiura y su hijo Teruki son músicos que tocan en las carrozas del festival Gion Matsuri. Durante las procesiones del festival llamado Yama-hoko Junko, carrozas decoradas con elaborados textiles desfilan por las calles del centro al compás de la música lenta pero fascinante interpretada por los músicos “hayashikata” que viajan en las plataformas flotantes altas con forma de veranda. Los músicos hayashikata juegan un papel vital en la animación del festival mientras marcan el ritmo y el tempo de las procesiones. Además, los residentes de todas las edades vienen a pasear por las carrozas iluminadas con linternas y disfrutar de la música durante las noches de Yoiyama antes de los desfiles. Así, el sonido de flautas y tambores, acompañado por el repique de pequeños gongs, resuena con recuerdos de verano para muchos lugareños.

Las procesiones del desfile se cancelaron tanto este año como el año pasado debido a la pandemia mundial, pero este año, algunas de Gion Matsuri decidieron montar las carrozas y permitir la práctica musical, con el fin de preservar la tradición y las habilidades requeridas. para llevar a cabo este evento anual. Hoy en día, hay más de treinta carrozas en el festival, cada una de las cuales pertenece a una comunidad de vecinos y cada una con al menos quinientos años de historia. El Sr. Nishiura y su hijo pertenecen a uno de estos flotadores llamado Kankoboko, el Kankoboko Float.

Aunque el Gion Matsuri es uno de los festivales más visitados de Kyoto, probablemente pocos sepamos lo que es estar del lado de las personas que lo llevan a cabo. Con la esperanza de brindarle una visión privilegiada para cuando visite el Gion Matsuri en el futuro, le preguntamos a este padre e hijo sobre la experiencia del festival en su carroza.

 

1. ¿Por qué se convirtió en miembro de la banda de música del festival?

- Es un placer poder entrevistarle hoy. Primero, podríamos comenzar con esta pregunta: ¿Por qué, Sr. Nishiura, se unió a la banda de música hayashikata de Kankoboko Float?

* Hayashikata: hayashi significa "música del festival" y kata significa "el grupo / rol", por lo que literalmente se traduce como "la banda de música del festival".

Sr. Nishiura:Me uní a la hayashikata, la banda de música del festival, cuando estaba en tercer grado de la escuela primaria. La casa de los padres de mi madre estaba en otro vecindario que albergaba el Kakkyoyama Float, por lo que siempre había estado familiarizado con las actividades del Gion Matsuri. Luego, vi a mi tío tocar en la banda de música de Kankoboko Float, y me impresionó mucho. Así empezó todo.

- Entendido. También creo que los músicos se ven absolutamente fabulosos cuando estan en las carrozas de Gion Matsuri Floats y tocan la música. Ahora bien, ¿es cierto que su hijo, Teruki, se unió a la banda desde este año?

Sr. Nishiura: Sí, generalmente los niños comienzan cuando están en el segundo grado de la escuela primaria, pero él ya tenía su corazón puesto en unirse al hayashikata, así que lo dejamos comenzar este año.
Los entrevistados: Sr. Yoshinori Nishiura y su hijo Teruki Nishiura

- ¡Que agradable! Teruki, ¿por qué querías unirte a la banda?

Teruki: Pensé que mi padre se veía tan genial tocando el tambor, así que pensé: "¡Quiero unirme al hayashikata!" Creo que podría haberme sentido así desde que tenía tres años.

- Eso resuena con su historia de querer unirse a la banda después de ver a su tío tocar el tambor, ¿no es así, Sr. Nishiura?

Sr. Nishiura: Eso es cierto. De hecho, muchos miembros de la comunidad local participan con sus pequeños. Tenemos alrededor de diez parejas de padres e hijos participantes en el Kankoboko Float.

- ¡Diez pares! ¡Increíble! ¿Aproximadamente cuántos miembros tiene la banda hayashikata de Kankoboko en total?

Sr. Nishiura: Aproximadamente setenta miembros pertenecen a nuestra banda. Los más jóvenes tienen alrededor de seis años, mientras que los mayores tienen más de setenta. Tal vez entre veinte y treinta miembros tengan alrededor o menos de la edad de un estudiante universitario. Sin embargo, la mayoría de los estudiantes tienden a estar ocupados con sus actividades extraescolares una vez que ingresan a la escuela secundaria, lo que les dificulta participar en el festival, por lo que supongo que casi cincuenta de los setenta miembros están realmente activos.

2. ¿Qué hace exactamente la banda de música hayashikata?

- ¿Qué papel juega el hayashikata en el festival?

Las herramientas utilizadas de los músicos kanekata para golpear el kane gong que atesora Teruki le fueron entregados por su padre y otros miembros mayores de la banda.

Sr. Nishiura:La banda consta de tres partes: los tocadores de kanekata gong, los tocadores fuekata tocadores de flauta y taikokata.tocadores de tambor.Hasta alrededor de la escuela secundaria, todo el mundo juega en el papel de kanekata gong.La onomatopeya característica del Festival Gion Matsuri, "kon-chiki-chin", quizás algo así como "dong-chitty-ding" para los angloparlantes, representa el sonido que crea la parte kanekata al tocar estos gongs gongs. El kane es un tipo de gong que está hecho de una aleación de bronce y mide veinte centímetros de diámetro por seis centímetros de profundidad. El grosor y la proporción de bronce y estaño difieren de una carroza a otra, lo que significa que los timbres y tonos también varían.

Los tocadores golpean el interior del kane gong para crear el icónico sonido “kon-chiki-chin” del Gion Matsuri.

Sr. Nishiura:Los niños primero se familiarizan con el tempo y otros aspectos básicos de la música hayashi. Una vez que han adquirido suficientes habilidades básicas, eligen en qué instrumento especializarse. En mi caso, elegí convertirme en taikokata porque, desde que era niño, siempre había querido tocar la batería como mi tío.

Teruki:¡También quiero convertirme en un baterista taikokata como mi padre cuando sea mayor!

Sr. Nishiura: La parte de tambor taikokata también juega un papel que es como el director de toda la banda. Cuando estamos en la carroza, nos sentamos a cada lado del muñeco chigo en el centro del frente. Los tambores marcan el tempo de la música. Además, los taikokata son los encargados de decidir la siguiente pieza musical a tocar. Este papel se llama "yobidashi" (literalmente, "llamar"), y les instruimos a los otros miembros de la banda sobre la siguiente pieza musical a tocar eligiendo y mostrándoles el título de la pieza usando un cuaderno con todos los títulos inscritos en él. .

Sr. Nishiura montado en la carroza y tocando el tambor

- ¡Eso suena como dirigir una orquesta! Por cierto, ¿aproximadamente cuántas piezas musicales hay?

Sr. Nishiura:Cada carroza tiene un repertorio diferente, pero el repertorio transmitido en Kankoboko Float tiene unas cuarenta piezas. Cada pieza tiene su propia partitura y los patrones de batería también difieren de una partitura a otra. Durante la procesión cuando las carrozas yama y hoko desfilan por las calles, hay cuatro esquinas donde la carroza Kankoboko necesita girar noventa grados, y hay ciertas melodías que tocamos en un orden determinado en cada esquina. Por ejemplo, jugamos Kagura, Karako, Hakusan y luego Modori-Bayashi en la primera curva en la esquina de la calle Calle Shijo-dori y la Calle Kawaramachi-dori. Karako tiene un tempo lento, pero Modori-Bayashi es optimista. La banda de música de Kankoboko agrega una pieza adicional de tempo intermedio llamada Hakusan entre estas dos melodías. Esto le da a la música una transición suave y un flujo mejorado.

El proceso de doblar la esquina se llama "tsuji-mawashi" y es uno de los aspectos más destacados del desfile.

- No sabía que las piezas que se tocan al girar la carroza estaban predeterminadas. Por cierto, debe ser difícil recordar las cuarenta melodías.

Sr. Nishiura: Es difícil. Sin embargo, hay algunas piezas que ya no tocamos. Una melodía titulada "Kimigayo", el mismo nombre que el himno nacional, es uno de ellos. Al parecer, se tocó durante la guerra.

- Parece natural que un festival con una historia tan larga como este tenga episodios así. Por cierto, ¿qué tipo de piezas musicales de Hayashi le gustan personalmente?

Sr. Nishiura:Me gusta una pieza llamada "Chidori". Es una melodía que tocamos a la vuelta de la esquina de la calle Calle Shijo-dori y la Calle Shinmachi-dori. Es una melodía suave que resalta el timbre de la flauta y el gong. Cada vez que lo tocamos, pienso: "¡Ah, el desfile terminará cuando demos la vuelta a esta esquina!". y paso por sentimientos encontrados de tristeza y alivio. También me gusta cómo la música se acelera mientras tocamos con más fervor hacia el gran final del festival.

 

Teruki debuta como miembro de la banda kanekata.

- ¡Me encantaría escuchar eso! ¿Qué hay de ti Teruki, cuál es tu pieza favorita de música hayashi?

Teruki:Me gustan Jibayashi e Ichi-ni-ssan.

Sr. Nishiura:Esas son las dos canciones que puede tocar (risas). Vas a practicar y aprender a tocar más melodías, ¿verdad, Teruki?

Teruki:¡Sí!

 
* Puedes intentar escuchar algo de la música de Kankoboko Float aquí.

3. ¿Cómo se transmiten las habilidades musicales de Hayashi de generación en generación?

Práctica musical en el segundo piso de la casa comunitaria de Kankoboko

- ¡También estoy deseando ver a Teruki desempeñar un papel activo en la banda! ¿Cómo practica habitualmente?

Sr. Nishiura:Hay un día de práctica una vez al mes en el segundo piso de la casa comunitaria de Kankoboko Float. Pero, su propósito principal es afinarse como banda. Entonces, naturalmente, también tenemos que practicar en nuestro propio tiempo libre. Tenemos miembros mayores de la banda que nos enseñan, o practicamos solos escuchando grabaciones de CD. En cuanto al tambor, tanto como aprender a tocarlo, también es necesario aprender primero a ensamblar y afinar el instrumento utilizando sus cuerdas. El tono cambia dependiendo de cómo sujete los cables alrededor del tambor. El dominio de esta afinación requiere de dos a tres años de aprendizaje con un miembro mayor de la parte de batería. En particular, el tono alto es una característica única de la batería de Kankoboko Float, por lo que necesitamos que nuestros mayores nos enseñen cómo afinarla perfectamente.

Teruki:Mi papá me enseña a interpretar mi parte, pero cuando practica su batería, un miembro mayor también me enseña.

La primera lección de Teruki: comenzó practicando los trazos mientras escuchaba la música.
Sr. Nishiura: Sí, es costumbre aprender las habilidades de los miembros mayores de la banda. Ese es también el caso de los flautistas, tanto como de los tocadores de tambor. Los principiantes de flauta pasan su primer año visitando las casas de los miembros mayores solo para aprender a hacer los sonidos básicos de flauta. Me han dicho que se necesita mucha práctica.

- Ya veo, así es como las habilidades se transmiten de los miembros mayores a los más jóvenes de la banda. Me imagino que debe practicar mucho, pero ¿no es difícil equilibrar eso con otras responsabilidades como el trabajo y la escuela?

Sr. Nishiura:En realidad, fui a la universidad en otra prefectura, así que tuve un tiempo fuera de la música hayashi mientras estudiaba. Pero, en mi tercer año, no podía quitarme el festival de la mente, así que en secreto vine a ver cómo iba todo durante el festival ... ¡y un miembro mayor de la banda me encontró! Me dijo: "¿Por qué no vuelves, en lugar de escabullirte así?" Eso me hizo tomar una decisión; Pensé: "Quiero volver a Kyoto y encontrar un trabajo allí después de graduarme". La compañía para la que trabajo también está dirigida por un miembro de la banda, así que puedo salir temprano del trabajo los días de clases y tomarme el día libre para el día del desfile. Tengo suerte de que mi lugar de trabajo sea muy comprensivo con mi participación en el Gion Matsuri.Además, la escuela primaria de mi hijo acepta oficialmente las ausencias de la escuela durante el primer día del festival, el día de la prueba de funcionamiento de las carrozas y el día del desfile; todo lo que necesita hacer es enviar un documento emitido por la organización que aloja la carroza.

Teruki: ¡Incluso hubo hamo en el almuerzo escolar durante el festival!

- ¡Guau! Hamo ( anguila lucioperca) para el almuerzo escolar? Dios, seguro que suena como una escuela de Kioto

Sr. Nishiura: (Debido a que la anguila lucioperca es un favorito local que entra en temporada durante el período del festival), el Gion Matsuri también se llama el "festival del hamo", por lo que hay escuelas que lo sirven de acuerdo con una tradición culinaria.

- Lo envidio, Teruki (risas).

Teruki: ¡ Estaba frito y estaba delicioso!

4. ¿Qué es lo mejor de ser un músico hayashikata?

Durante el festival de 2021, los músicos se sentaron separados unos de otros y los flautistas usaron escudos especialmente diseñados como parte de las medidas contra COVID.

- Me imagino que la cooperación de otros miembros de su familia debe haber sido fundamental para que pudiera participar en el festival como lo hace.

Sr. Nishiura:Ciertamente, sí. Creo que a veces es difícil, especialmente para mi esposa, porque a menudo salgo de casa para ir a practicar o a reuniones relacionadas con el festival. Pero, desde que nuestro hijo comenzó a participar este año, he notado una ligera diferencia en su apoyo. Creo que su percepción del festival cambió un poco. En cuanto a mí, ha sido mi sueño saludar a mi familia desde la carroza con mi hijo en mi regazo, tal como he visto hacer a los miembros mayores de la banda. Creo que es uno de los mayores privilegios de ser miembro de hayashikata. No hubo desfile este año, pero espero poder cumplir este sueño durante el festival del próximo año.

- ¡Fabuloso! Por otro lado, ¿hay algo que le resulte especialmente desafiante o difícil de estar en el hayashikata?

Sr. Nishiura: Puede que esto no sea tan relevante para el hayashikata, pero tuve un mentor en el hayashikata, una persona que me cuidó desde que decidí haserme en tocador de tanbor y que me enseñó todo sobre el festival. Cuando esta persona falleció debido a una enfermedad, sentí que era lo más difícil que me podría suceder.

- Oh, de verdad ... Bueno, cuanto más me cuenta al respecto, parece que los miembros de la hayashikata tienen lazos profundos como una familia.

Sr. Nishiura: Eso es cierto. No solo yo, sino que todos rezan por ese miembro durante el período del festival.
Una vista desde la carroza. Dos tocadores de tambor tocan uno frente al otro.

- Finalmente, Sr. Nishiura, ¿qué significa para usted el Festival Gion

Sr. Nishiura: Bueno, siento que hay muchas cosas en la vida con las que puede hacer compromisos de por vida, pero el hayashikata es una de esas cosas para mí. Siempre ha sido una de mis principales prioridades y espero continuarla toda mi vida.

- Maravilloso. Ahora, ¿ a ti Teruki, cómo te ves en el futuro?

Teruki: No puedo esperar para aprender a tocar el tambor. Y luego, quiero tocarlo con mi padre. Ese es mi sueño. Pueden pasar unos veinte años más hasta que pueda hacerme en tocador de tambor, ¡así que espero que mi padre se mantenga saludable y viva por mucho tiempo!

- Sr. Nishiura, ¡parece que está obligado a tocar el tambor por el resto de su vida!

Sr. Nishiura: Seguro que si. (riendo) ¡Haré mi mejor esfuerzo!


Así como el corazón del Sr. Nishiura se encendió al ver a su tío tocar en la banda, ahora su hijo sueña con convertirse en un baterista hayashikata. La música del Gion Matsuri se transmite de los miembros mayores a los más jóvenes del hayashikata, que están atados por lazos profundos, al igual que una familia extendida. Cuando termine el mes de julio de festivales, comenzarán las jornadas de prácticas para el próximo verano. Esperemos poder disfrutar viendo las carrozas guiadas por la música del festival desfilar una vez más por las calles de Kioto próximo verano.

   

Sociedad de preservación de Kankoboko
Sitio web: https://www.kankoboko.jp/(Japonés)


Texto de Rakutabi
27 de julio de 2021